han
EnglishEdit
Etymology 1Edit
From Middle English han, contraction of haven.
PronunciationEdit
VerbEdit
han
- (obsolete) plural simple present of have
- 1579, Edmund Spenser, The Shepheardes Calender:
- They han the fleece, and eke the flesh;
- 1614, William Browne, The Shepheards Pipe:
- Since that ye han had my virginitie,
- 1748, James Thomson, The Castle of Indolence:
- And his alluring Baits suspected han.
- 1976, “Howfen Wakes”, in Howfen Wakes[1], performed by The Houghton Weavers:
- Ee lads 'an ya fowt? Nay, we'n not fowt yet.
Etymology 2Edit
From Korean 한(恨) (han), from Middle Chinese 恨 (MC ɦənH).
NounEdit
han (uncountable)
- Sorrowful resentment, as a part of the Korean cultural identity.
Alternative formsEdit
TranslationsEdit
AnagramsEdit
AlbanianEdit
PronunciationEdit
NounEdit
han m (indefinite plural hane, definite singular hani, definite plural hanet)
BasqueEdit
PronunciationEdit
AdverbEdit
han (not comparable)
- there (away from the speaker and the listener)
See alsoEdit
Further readingEdit
CatalanEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
han
- third-person plural present indicative form of haver
Central FranconianEdit
Alternative formsEdit
- hann (most dialects)
EtymologyEdit
From Middle High German hān, from Old High German havēn, northern variant of habēn, from Proto-West Germanic *habbjan.
PronunciationEdit
VerbEdit
han (irregular, third-person singular present hat, past tense hauw, past participle jehad, past subjunctive häu)
- (westernmost Ripuarian and Kölsch, auxiliary, with a past participle) to have (forms the perfect and past perfect tense)
- (same dialects, transitive) to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic)
- (same dialects, transitive) to have; to hold (to contain within itself/oneself)
- Uur hat doa Floep va.
- You are afraid of that.
- (literally, “You have fear of that.”)
- (same dialects, transitive) to have, get (to obtain, acquire)
- (same dialects, transitive) to get (to receive)
- (same dialects, transitive) to have (to be afflicted with, suffer from)
- (same dialects, transitive, of units of measure) to contain, be composed of, equal
- Ing Menuut hat 60 Sekonde.
- There are 60 seconds in one minute.
- (literally, “One minute has 60 seconds.”)
- (same dialects, impersonal, with het or 't) there be, there is, there are
- (same dialects, with 't and mit) to be occupied with, to like, to be into
- Iech han't nit zoeë mit Höng.
- I'm not a great fan of dogs.
- (literally, “I don't have it that much with dogs.”)
- (same dialects, with 't and uvver) to talk about
- Vier hauwe't juus uvver dienge Vrunk.
- We were just talking about your friend.
- (literally, “We just had it about your friend.”)
ConjugationEdit
infinitive | han | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | — | ||||||
past participle | jehad | ||||||
gerund | — | ||||||
auxiliary | han | ||||||
singular | plural | ||||||
1st person iech |
2nd person doe |
3rd person heë/zie/het |
1st person vier/vuur |
2nd person ier/uur |
3rd person zie | ||
indicative | present simple | han | has | hat | hant | hat hauwt |
hant |
preterite | hauw | hauwts | hauw | hauwe | häut hait |
hauwe | |
present perfect | han jehad | has jehad | hat jehad | hant jehad | hat jehad hauwt jehad |
hant jehad | |
past perfect | hauw jehad | hauwts jehad | hauw jehad | hauwe jehad | häut jehad hait jehad |
hauwe jehad | |
future simple | weëd han | weëds han | weëd han | weëde han | weëd han | weëde han | |
future perfect | weëd jehad han | weëds jehad han | weëd jehad han | weëde jehad han | weëd jehad han | weëde jehad han | |
conditional | simple | häu hai |
häuts haits |
häu hai |
häue haie |
— | häue haie |
present | jeuf han | jeufs han | jeuf han | jeuve han | jeuft han | jeuve han | |
perfect | häu jehad hai jehad |
häuts jehad haits jehad |
häu jehad hai jehad |
häue jehad haie jehad |
— | häue jehad haie jehad | |
imperative | affirmative | – | han | — | — | hat | — |
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “han” in d'r nuie Kirchröadsjer Dieksiejoneer 2nd ed., 2017.
CzechEdit
PronunciationEdit
NounEdit
han f
DanishEdit
EtymologyEdit
From Old Norse hann (dative hánum).
PronunciationEdit
PronounEdit
han (genitive hans, accusative ham)
See alsoEdit
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | mig | min | mit | mine |
Second | modern / informal | du | dig | din | dit | dine | |
formal | De | Dem | Deres | ||||
Third | masculine (person) | han | ham | hans | |||
feminine (person) | hun | hende | hendes | ||||
common(noun) | den | dens | |||||
neuter(noun) | det | dets | |||||
reflexive | – | sig | sin | sit | sine | ||
Plural | First | modern | vi | os | vores | ||
archaic / formal | vor | vort | vore | ||||
Second | – | I | jer | jeres | |||
Third | – | de | dem | deres | |||
reflexive | – | sig |
ReferencesEdit
- “han,2” in Den Danske Ordbog
NounEdit
han c (singular definite hannen, plural indefinite hanner)
InflectionEdit
ReferencesEdit
- “han,1” in Den Danske Ordbog
GalicianEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
han
GermanEdit
VerbEdit
han
- (archaic or dialectal) Alternative form of haben
- 1812, Brothers Grimm, Kinder- und Haus-Märchen, p.138 - Der gescheidte Hans
- Hansens Mutter spricht: „wohin Hans?“ Hans antwortet: „zur Grethel.“ – „Machs gut Hans“ – „Schon gut machen, Adies, Mutter“ – Hans kommt zur Grethel: „guten Tag Grethel.“ – „Guten Hans: was bringst du Gutes?“ – „Bring nichts, gegeben han.“
- (please add an English translation of this quote)
- 1812, Brothers Grimm, Kinder- und Haus-Märchen, p.138 - Der gescheidte Hans
GunEdit
PronunciationEdit
NounEdit
hàn
Derived termsEdit
- jì hàn (“to sing song”)
Gwich'inEdit
EtymologyEdit
Cognate with Tlingit héen (“water, river”).
NounEdit
han
JapaneseEdit
RomanizationEdit
han
KaingangEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
han (singular)
- (transitive) to do; to make
- (auxiliary) forms verbs from nouns
- asĩg han
- to sneeze
KhasiEdit
NounEdit
han
MandarinEdit
RomanizationEdit
han
- Nonstandard spelling of hān.
- Nonstandard spelling of hán.
- Nonstandard spelling of hǎn.
- Nonstandard spelling of hàn.
Usage notesEdit
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle EnglishEdit
EtymologyEdit
Contracted infinitive and plural present of haven.
VerbEdit
han
- (transitive) Alternative form of haven - Piers Plowman.
- (Can we date this quote?), Geoffrey Chaucer, (Please provide the book title or journal name):
- Him thanken all, and thus they han an end
- (please add an English translation of this quote)
NguônEdit
PronunciationEdit
NumeralEdit
han
NormanEdit
EtymologyEdit
NounEdit
han m (plural hans)
Northern KurdishEdit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
han
ReferencesEdit
- Chyet, Michael L. (2003), “han”, in Kurdish–English Dictionary, with selected etymologies by Martin Schwartz, New Haven and London: Yale University Press
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
han
See alsoEdit
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
feminine | masculine | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | meg | mi | min | mitt | mine |
Second | – | du | deg | di | din | ditt | dine | |
Third | feminine (person) | hun | henne | hennes | ||||
masculine (person) | han | ham / han | hans | |||||
feminine (noun) | den | dens | ||||||
masculine (noun) | ||||||||
neuter (noun) | det | dets | ||||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine | ||
Plural | First | – | vi | oss | vår | vårt | våre | |
Second | – | dere | deres | |||||
Third | general | de | dem | deres | ||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine |
ReferencesEdit
- “han” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
han
Usage notesEdit
Han is used to refer not only to masculine persons, but any masculine noun. E.g.: Bilen er fin. Eg likar han. - The car is nice. I like it.
See alsoEdit
person | first person | second person | reflexive | third person | ||
---|---|---|---|---|---|---|
case | singular | singular masculine | singular feminine | singular neuter | ||
nominative | eg, je1 | du | han | ho | det, dat2 | |
accusative | meg | deg | seg | han, honom2 | ho, henne2 | det, dat2 |
dative2 | meg | deg | seg | honom | henne | di2 |
genitive | min | din | sin | hans | hennar, hennes1 | dess3 |
case | plural | |||||
nominative | me, vi | de, dokker | dei | |||
accusative | oss, okk | dykk, dokker | seg | dei, deim2 | ||
dative | oss, okk | dykk, dokker | seg | deim2 | ||
genitive | vår, okkar | dykkar, dokkar | sin | deira, deires1 |
ReferencesEdit
- “han” in The Nynorsk Dictionary.
Old DanishEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
han
DescendantsEdit
- Danish: han
Old SwedishEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
han
DeclensionEdit
first person | second person | reflexive | third person | |||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | ||||
singular | ||||||
nominative | iak, iæk | þū | — | han | hōn | þæt |
accusative | mik | þik | sik | han | hana, hōna | þæt |
dative | mǣ(r), mik | þǣ(r), þik | sǣ(r), sik | hōnum, hānum | hænni | þȳ, þī |
genitive | mīn | þīn | sīn | hans | hænna(r) | þæs |
dual | ||||||
nominative | vit | it | — | — | — | — |
accusative | oker | *iker | sik | — | — | — |
dative | oker | *iker | sǣr, sik | — | — | — |
genitive | okar | *ikar | sīn | — | — | — |
plural | ||||||
nominative | vī(r) | ī(r) | — | þē(r) | þā(r) | þø̄n, þē(n) |
accusative | os, ōs | iþer | sik | þā | þā(r) | þø̄n, þē(n) |
dative | os, ōs | iþer | sǣr, sik | þēm, þø̄m, þom | þēm, þø̄m, þom | þēm, þø̄m, þom |
genitive | vār | iþar | sīn | þēra | þēra | þēra |
DescendantsEdit
- Swedish: han
PortugueseEdit
AdjectiveEdit
han (invariable)
- Han Chinese (referring to the largest ethnic group indigenous to China)
NounEdit
han m (plural han or hans)
- Han Chinese (member of the largest ethnic group indigenous to China)
RohingyaEdit
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
NounEdit
han
RomanianEdit
EtymologyEdit
From Ottoman Turkish خان (han), from Persian خان (xân, “caravanserai”), from Proto-Indo-European *h₂wes- (“to dwell”).
NounEdit
han n (plural hanuri)
DeclensionEdit
ReferencesEdit
- han in DEX online - Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Samoan Plantation PidginEdit
EtymologyEdit
NounEdit
han
Usage notesEdit
Only used to refer to a human; for an animal, the equivalent parts are all labelled as lek.
ReferencesEdit
- Mosel, Ulrike (1980) Tolai and Tok Pisin: the influence of the substratum on the development of New Guinea Pidgin (Pacific Linguistics; Series B, no. 73)[2], Canberra: Australian National University, →ISBN
- Peter, Mühlhäusler (1983), “Samoan Plantation Pidgin English and the origin of New Guinea Pidgin”, in Ellen Woolford and William Washabaugh, editors, The Social Context of Creolization, Ann Arbor: Karoma, pages 28-76
Serbo-CroatianEdit
EtymologyEdit
From Ottoman Turkish خان (han), from Persian خان (xân, “caravanserai”).
PronunciationEdit
NounEdit
hȃn m (Cyrillic spelling ха̑н)
DeclensionEdit
SpanishEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
han
SwedishEdit
EtymologyEdit
From Old Swedish han, from Old Norse hann, from Proto-Norse *hānaʀ.
PronunciationEdit
PronounEdit
han
- he, the third person singular, masculine, nominative case.
- Han är mycket stilig
- He is very handsome
- (non-standard in writing, common in speech) him
- Jag såg han / Jag såg'an
- I saw him
- Synonym: (standard) honom
DeclensionEdit
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
TetumEdit
EtymologyEdit
From Proto-Malayo-Polynesian *kaən, compare Malay makan.
VerbEdit
han
- to eat
Tok PisinEdit
EtymologyEdit
NounEdit
han
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- Mosel, Ulrike (1980) Tolai and Tok Pisin: the influence of the substratum on the development of New Guinea Pidgin (Pacific Linguistics; Series B, no. 73)[3], Canberra: Australian National University, →ISBN
- Peter, Mühlhäusler (1983), “Samoan Plantation Pidgin English and the origin of New Guinea Pidgin”, in Ellen Woolford and William Washabaugh, editors, The Social Context of Creolization, Ann Arbor: Karoma, pages 28-76
TurkishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Ottoman Turkish خان (han), probably of central Asian origin. Doublet of kağan and hakan.
NounEdit
han (definite accusative hanı, plural hanlar)
Etymology 2Edit
From Ottoman Turkish خان (han), from Persian خان (xân, “caravanserai”).
NounEdit
han (definite accusative hanı, plural hanlar)
- inn (for caravans)
VietnameseEdit
PronunciationEdit
NounEdit
SynonymsEdit
- (Dendrocnide): mán
Derived termsEdit
AdjectiveEdit
- rusty (clarification of this definition is needed)
VerbEdit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.