dúas
Fala edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese duas, from Latin duās, feminine accusative of duo.
Pronunciation edit
Numeral edit
dúas f (masculine dois)
Usage notes edit
- In Lagarteiru, when used before a feminine plural noun as part of a noun phrase, the apocopic form dus is used instead of dúas.
Further reading edit
Galician edit
20 | ||
[a], [b], [c], [d], [e] ← 1 | 2 | 3 → [a], [b] |
---|---|---|
Cardinal (standard / feminine): dúas Cardinal (reintegrationist / feminine): duas Cardinal (masculine): dous Ordinal: segundo Ordinal abbreviation: 2º Multiplier (standard): (noun) dobre Multiplier (reintegrationist): (noun) dobro Multiplier: (adjective) duplo Fractional (standard): (adjective) medio Fractional (reintegrationist): (adjective) meio Fractional: (noun) metade | ||
Galician Wikipedia article on 2 |
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese duas (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin duās.
Pronunciation edit
Numeral edit
dúas f (masculine dous)
Related terms edit
References edit
- “duas” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “duas” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “dúas” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “dúas” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “dúas” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.