See also: UMA, UMa, Uma, and -uma

Afar edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /uˈma/, [ʔʊˈmʌ]
  • Hyphenation: u‧ma

Verb edit

umá

  1. (stative) to be bad

Conjugation edit

    Conjugation of uma (type III verb)
1st singular 2nd singular 3rd singular 1st plural 2nd plural 3rd plural
m f
present indicative I V-affirmative umiyóh umitóh umáh umáh uminóh umitoonúh umoonúh
N-affirmative umiyó umitó umá umá uminó umitón umón
negative múmiyo múmito múma múma múmino múmiton múmon
present indicative II affirmative present indicative I + imperfective of én
past indicative I úmuk + perfective of én
past indicative II úmuk + perfective of sugé
present
potential
affirmative umiyóm takkéh umitóm takkéh umám takkéh umám takkéh uminóm takkéh umitoonúm takkéh umoonúm takkéh
past
conditional
affirmative úmuk + past conditional of sugé
-h converb -k converb -in(n)uh converb infinitive
úmih úmuk umínnuh umíyya

Antonyms edit

References edit

  • E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “uma”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)

Aklanon edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Noun edit

umá

  1. farm

Aymara edit

Noun edit

uma

  1. water

Verb edit

uma

  1. to drink
    umtwaI drink

References edit

  • David Forbes, On the Aymara Indians of Bolivia and Peru (1870)
  • Dennis William Stuart Selder, Toward a Sound Methodology for Comparative Rhetoric (2007)

Balinese edit

Romanization edit

uma

  1. Romanization of ᬳᬸᬫ (sawah)
  2. Romanization of ᬉᬫ (the eight day in astawara)

Bikol Central edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʔuˈma/, [ʔuˈma]
  • Hyphenation: u‧ma

Noun edit

umá (Basahan spelling ᜂᜋ)

  1. farm; field

Derived terms edit

See also edit

Drehu edit

Etymology edit

From Proto-Oceanic *ʀumaq.

Pronunciation edit

Noun edit

uma

  1. house

References edit

Fijian edit

Noun edit

uma

  1. trunk (of a tree)
  2. lead (metal)

Garifuna edit

Pronunciation edit

Postposition edit

uma

  1. with
    Nabinaha tuma María.I'm going to dance with Mary.

Conjunction edit

uma

  1. and
    Baruru tuma falumaPlatains and coconuts

Inflection edit

Hiri Motu edit

Noun edit

uma

  1. garden

Iraqw edit

Noun edit

uma m (plural um'ee)

  1. name

Japanese edit

Romanization edit

uma

  1. Rōmaji transcription of うま
  2. Rōmaji transcription of ウマ

Kapampangan edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: u‧ma
  • IPA(key): /ʊˈma/, [ʊˈmäː]

Noun edit

umá

  1. kiss on the mouth
    Synonyms: besu, ayik, uman

Karaim edit

Etymology edit

From Mongolic (Mongolian овог (ovog, clan), Yakut омук (omuk)); compare Southern Altai омок (omok, people, nation), Chagatai [script needed] (omak, family).

Noun edit

uma

  1. people

References edit

Räsänen, Martti (1969) Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen (in German), Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, pages 361

Kikuyu edit

Pronunciation edit

Verb edit

uma (infinitive kuuma)

  1. to go out, come out
    Antonym: gũtonya

Derived terms edit

(Proverbs)

Related terms edit

(Verbs)

References edit

  • Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 363. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).

Malay edit

Noun edit

uma

  1. (Sanggau) mother

Masbatenyo edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Noun edit

umá

  1. farm

Derived terms edit

Portuguese edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese ũa, from Latin ūna, feminine of ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos (one).

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: u‧ma

Numeral edit

uma

  1. feminine of um

Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:um.

Article edit

uma

  1. feminine singular of um

Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:um.

Derived terms edit

Pronoun edit

uma

  1. feminine of um

See also edit

Portuguese articles (edit)
Singular Plural
Masculine Feminine Masculine Feminine
Definite articles
(the)
o a os as
Indefinite articles
(a, an; some)
um uma uns umas

Quechua edit

Adjective edit

uma

  1. elevated

Noun edit

uma

  1. head, top
  2. capital, principal
  3. leader, guide
  4. rounded hill

Declension edit

Sranan Tongo edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From English woman. Compare Antigua and Barbuda Creole English uman, Aukan uman and Krio uman.

Pronunciation edit

Noun edit

uma

  1. woman

Swahili edit

Pronunciation edit

  • (file)

Etymology 1 edit

From Kikuyu uma.

Noun edit

uma (u class, plural nyuma)

  1. fork

Etymology 2 edit

From Proto-Bantu *-dʊ́ma.

Verb edit

-uma (infinitive kuuma)

  1. to bite (to cut off a piece by clamping the teeth)
  2. to ache or hurt
Conjugation edit
Conjugation of -uma
Positive present -nauma
Subjunctive -ume
Negative -umi
Imperative singular uma
Infinitives
Positive kuuma
Negative kutouma
Imperatives
Singular uma
Plural umeni
Tensed forms
Habitual huuma
Positive past positive subject concord + -liuma
Negative past negative subject concord + -kuuma
Positive present (positive subject concord + -nauma)
Singular Plural
1st person ninauma/nauma tunauma
2nd person unauma mnauma
3rd person m-wa(I/II) anauma wanauma
other classes positive subject concord + -nauma
Negative present (negative subject concord + -umi)
Singular Plural
1st person siumi hatuumi
2nd person huumi hamuumi
3rd person m-wa(I/II) haumi hawaumi
other classes negative subject concord + -umi
Positive future positive subject concord + -tauma
Negative future negative subject concord + -tauma
Positive subjunctive (positive subject concord + -ume)
Singular Plural
1st person niume tuume
2nd person uume muume
3rd person m-wa(I/II) aume waume
other classes positive subject concord + -ume
Negative subjunctive positive subject concord + -siume
Positive present conditional positive subject concord + -ngeuma
Negative present conditional positive subject concord + -singeuma
Positive past conditional positive subject concord + -ngaliuma
Negative past conditional positive subject concord + -singaliuma
Gnomic (positive subject concord + -auma)
Singular Plural
1st person nauma twauma
2nd person wauma mwauma
3rd person m-wa(I/II) auma wauma
m-mi(III/IV) wauma yauma
ji-ma(V/VI) lauma yauma
ki-vi(VII/VIII) chauma vyauma
n(IX/X) yauma zauma
u(XI) wauma see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwauma
pa(XVI) pauma
mu(XVIII) mwauma
Perfect positive subject concord + -meuma
"Already" positive subject concord + -meshauma
"Not yet" negative subject concord + -jauma
"If/When" positive subject concord + -kiuma
"If not" positive subject concord + -sipouma
Consecutive kauma / positive subject concord + -kauma
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kaume
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -niuma -tuuma
2nd person -kuuma -wauma/-kuumeni/-waumeni
3rd person m-wa(I/II) -muuma -wauma
m-mi(III/IV) -uuma -iuma
ji-ma(V/VI) -liuma -yauma
ki-vi(VII/VIII) -kiuma -viuma
n(IX/X) -iuma -ziuma
u(XI) -uuma see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kuuma
pa(XVI) -pauma
mu(XVIII) -muuma
Reflexive -jiuma
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -uma- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -umaye -umao
m-mi(III/IV) -umao -umayo
ji-ma(V/VI) -umalo -umayo
ki-vi(VII/VIII) -umacho -umavyo
n(IX/X) -umayo -umazo
u(XI) -umao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -umako
pa(XVI) -umapo
mu(XVIII) -umamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -uma)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yeuma -ouma
m-mi(III/IV) -ouma -youma
ji-ma(V/VI) -louma -youma
ki-vi(VII/VIII) -chouma -vyouma
n(IX/X) -youma -zouma
u(XI) -ouma see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kouma
pa(XVI) -pouma
mu(XVIII) -mouma
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
Derived terms edit

Swazi edit

Conjunction edit

úma

  1. when
  2. if

Tagalog edit

Etymology 1 edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: u‧ma
  • IPA(key): /ˈʔuma/, [ˈʔu.mɐ]

Noun edit

uma (Baybayin spelling ᜂᜋ)

  1. encasement end-to-end
    Synonym: pagkakauma
Derived terms edit
See also edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: u‧ma
  • IPA(key): /ˈʔumaʔ/, [ˈʔu.mɐʔ]

Noun edit

umà (Baybayin spelling ᜂᜋ)

  1. kiss on the mouth
    Synonyms: beso, halik, umaum

Etymology 3 edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: u‧ma
  • IPA(key): /ʔuˈma/, [ʔʊˈma]

Noun edit

umá (Baybayin spelling ᜂᜋ)

  1. surfeit of sleep or monotony
    Synonyms: pagkauma, sawa, suya
Derived terms edit
See also edit

Tarifit edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun edit

uma m (Tifinagh spelling ⵓⵎⴰ, plural aytma, feminine utcma)

  1. brother
  2. compatriot
  3. bro, a male comrade or friend
  4. the same, lookalike

Related terms edit

Tausug edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Noun edit

uma

  1. farm

Tetum edit

Etymology edit

From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ʀumaq, from Proto-Malayo-Polynesian *ʀumaq, from Proto-Austronesian *ʀumaq. Compare Nias omo and Malay rumah.

Noun edit

uma

  1. house (adobe)

Derived terms edit

Further reading edit

  • Fransiskus Monteiro (1985) Kamus Tetun-Indonesia [Tetum-Indonesian Dictionary], Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan

Waray-Waray edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.

Noun edit

umá

  1. farm

Western Bukidnon Manobo edit

Etymology edit

Akin to Maranao oma.

Verb edit

uma

  1. to arrive

Yakan edit

Verb edit

uma

  1. to bark (of dogs)

Zulu edit

Pronunciation edit

IPA(key): /úːma/

Conjunction edit

úma

  1. if
  2. when

References edit