dous
See also: doûs
Breton Edit
Adjective Edit
dous
Galician Edit
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dous Ordinal : segundo | ||
Galician Wikipedia article on dous |
Etymology Edit
Inherited from Old Galician-Portuguese dous, from Latin duōs. Cognate with Portuguese dois and Spanish dos.
Pronunciation Edit
Numeral Edit
dous m (feminine dúas)
Related terms Edit
References Edit
- “dous” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “dous” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “dous” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “dous” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “dous” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Mirandese Edit
Etymology Edit
From Latin duōs, masculine accusative of duo.
Numeral Edit
dous
Old French Edit
Etymology 1 Edit
Adjective Edit
dous m (oblique and nominative feminine singular douse)
Derived terms Edit
Descendants Edit
Etymology 2 Edit
See deus.
Noun Edit
dous m
- Alternative form of deus (two)
Old Galician-Portuguese Edit
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dous | ||
Etymology Edit
Inherited from Latin duōs (“two”).
Pronunciation Edit
Numeral Edit
dous (feminine duas)
- two (2)
Descendants Edit
Further reading Edit
Old Occitan Edit
Etymology Edit
Pronunciation Edit
Adjective Edit
dous m (feminine singular dousa, masculine plural dous, feminine plural dousas)
Derived terms Edit
Descendants Edit
- Occitan: doç
Portuguese Edit
Etymology Edit
Inherited from Old Galician-Portuguese dous, from Latin duōs (“two”), from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁.
Pronunciation Edit
- Rhymes: (Brazil) -ows, (Portugal, Rio de Janeiro) -owʃ, (Brazil) -os, (Portugal, Rio de Janeiro) -oʃ
- Hyphenation: dous
Numeral Edit
dous (feminine duas)
- Dated form of dois.