Fala

edit

Alternative forms

edit
  • un-a (Frades Gaspar's form)

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese ũa.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈuŋa/
  • Rhymes: -uŋa
  • Syllabification: u‧nha

Article

edit

unha f sg (plural unhas, masculine un, masculine plural us or unhus or unhos)

  1. Feminine singular indefinite article; a
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:
      Por o 1971, en un-a visita de Fidel Castru a Chili comentaba: []
      In 1971, in a visit to Chile Fidel Castro commented: []

Numeral

edit

unha f (masculine un)

  1. one

References

edit
  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Galician

edit
Galician numbers (edit)
10
[a], [b] ←  0 1 2  → [a], [b], [c] 10  → 
    Cardinal (standard / feminine): unha
    Cardinal (standard / masculine): un
    Cardinal (reintegrationist / masculine): um
    Cardinal (reintegrationist / feminine): umha, uma
    Ordinal: primeiro
    Ordinal abbreviation:

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese ũa (already spelled unha in a cantiga by Bernal de Bonaval), from Latin ūna, feminine of ūnus. Cognate with Portuguese uma and Spanish una, although the former is an analogical formation.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈuŋa/ [ˈu.ŋɐ]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -uŋa

Article

edit

unha f sg (masculine un, masculine plural uns, feminine plural unhas)

  1. (indefinite) a, one

Usage notes

edit

The article unha and its plural form unhas both form contractions with the prepositions con (with), de (of, from), and en (in).

Derived terms

edit

Numeral

edit

unha f (masculine un)

  1. one

Usage notes

edit

The numeral unha and its masculine form un both form contractions with the prepositions con (with), de (of, from), and en (in).

Derived terms

edit

Noun

edit

unha f (plural unhas, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of uña

Further reading

edit
  • unha” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

References

edit

Guinea-Bissau Creole

edit

Etymology

edit

From Portuguese unha. Cognate with Kabuverdianu unha.

Noun

edit

unha

  1. nail
  2. fingernail
  3. toenail

Kabuverdianu

edit

Etymology

edit

From Portuguese unha.

Noun

edit

unha

  1. nail
  2. fingernail
  3. toenail

Portuguese

edit
 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
unhas

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese unna, unlla, from Vulgar Latin *ungla, from Latin ungula, from unguis, ultimately from Proto-Indo-European *h₃negʰ-. Compare Galician uña, unlla and Spanish uña. Doublet of úngula.

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: u‧nha

Noun

edit

unha f (plural unhas)

  1. nail; fingernail; toenail
See also
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

unha

  1. inflection of unhar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative