Egyptian edit

Etymology 1 edit

Pronunciation edit

 

Noun edit

dmiiN21
Z1

 m

  1. mooring; harbor
    • c. 1859 BCE – 1800 BCE, The Eloquent Peasant, version B2 (pAmherst 2 and pBerlin 3025) lines 101–103:
      irsqd
      d
      N33C
      P1
      Xr
      r
      f
      D35
      ssAAHD61D54n
      f
      tA
      N23 Z1
      D35mn
      n
      iT14P1
      n
      dpW
      t
      P1
      f
      r
      d
      miiN23s
      jr sqdd ẖr.f nj sꜣḥ.n.f tꜣ nj mjn.n dpwt.f r dmj.s
      As for him who sails with it, he cannot set foot on land, and his boat cannot moor at its harbor.
  2. town; village; quarter
    • c. 1944 BCE, (year 17 of the reign of Senusret I), Stela of Mentuwoser (MMA 12.184), lines 11–12:
       
      sDr
      r
      D37
      A55
      z&A1 Hq
      r
      wnDsr
      d
      miiN23A1
      nj sḏr z ḥqr.w r dmj.j
      No one went to bed hungry in my district.
  3. (Greco-Roman) dry land, ground not covered by water
Inflection edit
Alternative forms edit
Derived terms edit
Descendants edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

Verb edit

dmiiD41

 3-lit.

  1. (transitive) to touch
    • c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) lines 136–138:
      wnn
      k
      r
      f
      dU2AU32Y2kWA1HrZ1X
      t Z1
      A1
      dmiiD41
      n
      A1z
      zA
      AtwN23
      Z2ss
      mbbAAHD53Y2
      f
      wn.k(w) r.f dmꜣ.kw ḥr ẖt.j dmj.n.j zꜣtw m bꜣḥ.f
      At that I was stretched out on my belly, having touched the ground before him,
  2. (transitive) to reach (a place)
  3. (transitive) to join with, to attach oneself to (someone) [New Kingdom]
  4. (transitive) to take part in (jubilation) [New Kingdom]
  5. (transitive) to salve (+ n: someone) with (a salve) [19th Dynasty]
Inflection edit
Alternative forms edit
Derived terms edit
Descendants edit

References edit

  1. ^ Osing, Jürgen (1976) Die Nominalbildung des Ägyptischen, Mainz/Rhein: von Zabern, →ISBN, pages 415, 468, 754