See also: Salve and salvé

EnglishEdit

 Salve (disambiguation) on Wikipedia

PronunciationEdit

  • (UK) enPR: sălv, säv, IPA(key): /sɑːv/, /sælv/
  • (US) enPR: sălv, săv, IPA(key): /sæ(l)v/
  • (file)

Etymology 1Edit

From Middle English salve, from Old English sealf, from Proto-West Germanic *salbu, from Proto-Germanic *salbō, from Proto-Indo-European *solp-éh₂, from *selp- (salve, ointment).

NounEdit

salve (countable and uncountable, plural salves)

  1. An ointment, cream, or balm with soothing, healing, or calming effects.
  2. Any remedy or action that soothes or heals.
Derived termsEdit
TranslationsEdit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Etymology 2Edit

From Old English sealfian, from Proto-West Germanic *salbōn, from Proto-Germanic *salbōną, from *salbō (whence salve (noun)).

VerbEdit

salve (third-person singular simple present salves, present participle salving, simple past and past participle salved)

  1. (transitive) To calm or assuage.
    • 1985, Joan Morrison, Share House Blues, Boolarong Publications, page 26:
      She feels guilty for pampering him, and salves her conscience by bossily ordering him to go and fetch the clothes from the line[.]
  2. To heal by applications or medicaments; to apply salve to; to anoint.
    • 1591, William Shakespeare The First Part of King Henry IV:
      I do beseech your majesty . . . salve the long-grown wounds of my intemperance."
  3. To heal; to remedy; to cure; to make good.
  4. To salvage.
Derived termsEdit
TranslationsEdit

Etymology 3Edit

From Latin salvō (to save).

VerbEdit

salve (third-person singular simple present salves, present participle salving, simple past and past participle salved)

  1. (obsolete, astronomy) To save (the appearances or the phenomena); to explain (a celestial phenomenon); to account for (the apparent motions of the celestial bodies).
  2. (obsolete) To resolve (a difficulty); to refute (an objection); to harmonize (an apparent contradiction).
  3. (obsolete) To explain away; to mitigate; to excuse.

ReferencesEdit

Etymology 4Edit

From Latin salvē.

InterjectionEdit

salve

  1. Hail; a greeting.

Etymology 5Edit

From the interjection salve.

VerbEdit

salve (third-person singular simple present salves, present participle salving, simple past and past participle salved)

  1. (transitive) To say “salve” to; to greet; to salute.

AnagramsEdit


DanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /salvə/, [ˈsalvə]

Etymology 1Edit

From Middle Low German salve, from Old Saxon salva, from Proto-West Germanic *salbu.

NounEdit

salve c (singular definite salven, plural indefinite salver)

  1. ointment (a thick viscous preparation for application to the skin, often containing medication)
InflectionEdit

Etymology 2Edit

From French salve, from Latin salvē (hail!, welcome!, farewell!).

NounEdit

salve c (singular definite salven, plural indefinite salver)

  1. salvo
  2. volley
  3. burst
  4. tirade
InflectionEdit

Etymology 3Edit

From Middle Low German salven, from Old Saxon salbon, from Proto-West Germanic *salbōn (to anoint).

VerbEdit

salve (imperative salv, infinitive at salve, present tense salver, past tense salvede, perfect tense er/har salvet)

  1. anoint

FrenchEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Italian salva.

PronunciationEdit

NounEdit

salve f (plural salves)

  1. salvo, volley of shots.
  2. round
    une salve d'applaudissements
    A round of applause

See alsoEdit

Further readingEdit

AnagramsEdit


ItalianEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Latin salvē.

InterjectionEdit

salve

  1. (formal) hello!; hi!; hail!
    Synonym: ciao (colloquial)
  2. greetings
Further readingEdit
  • salve1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 2Edit

AdjectiveEdit

salve f pl

  1. feminine plural of salvo

Etymology 3Edit

NounEdit

salve f pl

  1. plural of salva

AnagramsEdit


LatinEdit

EtymologyEdit

Imperative of the verb salveō.

PronunciationEdit

InterjectionEdit

salvē

  1. hail!, hello!, welcome!
  2. farewell!

Usage notesEdit

  • This is the singular form. When greeting a group, salvēte is used.

Related termsEdit

DescendantsEdit

  • Italian: salve
  • Portuguese: salve
  • Romanian: salve
  • Spanish: salve

ReferencesEdit

  • salve in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • salve in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • salve in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • salve in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers

Middle EnglishEdit

AdjectiveEdit

salve

  1. Alternative form of sauf

PrepositionEdit

salve

  1. Alternative form of sauf

Norwegian BokmålEdit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

EtymologyEdit

From Middle Low German salve (sense 1), and Latin salve (sense 2)

NounEdit

salve f or m (definite singular salva or salven, indefinite plural salver, definite plural salvene)

  1. ointment, salve
  2. salvo, volley, a number of explosive charges all detonated at once when blasting rock.

ReferencesEdit


Norwegian NynorskEdit

 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology 1Edit

From Middle Low German salve.

NounEdit

salve m or f (definite singular salven or salva, indefinite plural salvar or salver, definite plural salvane or salvene)

  1. ointment, salve

VerbEdit

salve (present tense salvar, past tense salva, past participle salva, passive infinitive salvast, present participle salvande, imperative salv)

  1. (transitive) to anoint

Etymology 2Edit

From Latin salve.

NounEdit

salve m or f (definite singular salven or salva, indefinite plural salvar or salver, definite plural salvane or salvene)

  1. salvo, volley, a number of explosive charges all detonated at once when blasting rock.
Related termsEdit

ReferencesEdit

AnagramsEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Latin salvē (hail).

PronunciationEdit

  • IPA(key): (Brazil) /ˈsaw.vi/, [ˈsaʊ̯.vi]
  • IPA(key): (Portugal) /ˈsal.vɨ/, [ˈsaɫ.vɨ]

InterjectionEdit

salve!

  1. (poetic) hail! greetings.
    Synonym: saudações
  2. (chiefly on the Internet) greetings, hi
    Synonyms: saudações, olá, fala aí

VerbEdit

salve

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of salvar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of salvar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of salvar
  4. third-person singular (você) negative imperative of salvar

RomanianEdit

EtymologyEdit

From Latin salvē.

PronunciationEdit

InterjectionEdit

salve

  1. welcome!, greetings!, cheerio!
  2. so long!, bye-bye!

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈsalbe/, [ˈsal.β̞e]

Etymology 1Edit

From Latin salvē (hail, hello).

InterjectionEdit

salve

  1. (archaic) hello
  2. (poetic) hail

Etymology 2Edit

VerbEdit

salve

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of salvar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of salvar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of salvar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of salvar.