From Middle English joinen, joynen, joignen, from Old French joindre, juindre, jungre, from Latin iungō (“join, yoke”), from Proto-Indo-European *yewg- (“to join, unite”). Cognate with Old English iucian, iugian, ġeocian (“to join; yoke”). More at yoke.
join (third-person singular simple present joins, present participle joining, simple past and past participle joined)
- (transitive) To combine more than one item into one; to put together.
The plumber joined the two ends of the broken pipe. We joined our efforts to get an even better result.
- (intransitive) To come together; to meet.
Parallel lines never join. These two rivers join in about 80 miles.
- (transitive) To come into the company of.
I will join you watching the football game as soon as I have finished my work.
1898, Winston Churchill, chapter 4, in The Celebrity:
- No matter how early I came down, I would find him on the veranda, smoking cigarettes, or otherwise his man would be there with a message to say that his master would shortly join me if I would kindly wait.
- (transitive) To become a member of.
Many children join a sports club. Most politicians have joined a party.
1918, W. B. Maxwell, chapter 22, in The Mirror and the Lamp:
- In the autumn there was a row at some cement works about the unskilled labour men. A union had just been started for them and all but a few joined. One of these blacklegs was laid for by a picket and knocked out of time.
- (computing, databases, transitive) To produce an intersection of data in two or more database tables.
By joining the Customer table on the Product table, we can show each customer's name alongside the products they have ordered.
- To unite in marriage.
- John Wycliffe (1320-1384)
- he that joineth his virgin in matrimony
- Bible, Matthew xix. 6
- What, therefore, God hath joined together, let not man put asunder.
- (obsolete, rare) To enjoin upon; to command.
- To accept, or engage in, as a contest.
to join encounter, battle, or issue
- (Can we find and add a quotation of Milton to this entry?)
to combine more than one item into one; to put together
- Japanese: つなげる (ja) (tsunageru), 接続する (setsuzoku suru), 結合する (ja) (ketsugō suru)
- Latin: coniungō, cōnectō, iungō (la)
- Latvian: savienot, saistīt, apvienot
- Lithuanian: jungti (lt), sujungti
- Macedonian: спојува (spojuva), здружува (združuva)
- Norman: joindre
- Norwegian: sammenstille
- Old English: gadrian, gelæcan
- Polish: łączyć (pl) / połączyć (pl)
- Portuguese: juntar (pt), unir (pt)
- Quechua: huñuy, t'inkiy
- Romanian: alătura (ro), împreuna (ro), uni (ro)
- Russian: соединя́ть (ru) impf (sojedinjátʹ), соедини́ть (ru) pf (sojedinítʹ); скреплять (ru) impf (skrepljatʹ), скрепить (ru) pf (skrepitʹ); объединя́ть (ru) impf (obʺjedinjátʹ), объедини́ть (ru) pf (obʺjedinítʹ) efforts
- Spanish: juntar (es)
- Swedish: sammanfoga (sv), foga samman (a number of objects), slå samman (efforts), föra samman
- Turkish: birleştirmek (tr)
to come together; to meet
to come into the company of
to engage or join in battle
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Translations to be checked
join (plural joins)
- An intersection of piping or wiring; an interconnect.
- (computing, databases) An intersection of data in two or more database tables.
- (algebra) The lowest upper bound, an operation between pairs of elements in a lattice, denoted by the symbol ∨.
- (lowest upper bound): meet
Terms derived from join (noun)
an intersection of piping or wiring; an interconnect