lic
EnglishEdit
Alternative formsEdit
NounEdit
lic (plural lics)
AnagramsEdit
IrishEdit
PronunciationEdit
NounEdit
lic f
Lower SorbianEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
lic
Old EnglishEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *līką.
PronunciationEdit
NounEdit
līċ n
- dead body, corpse
- Ōga cwæþ þæt hē wisse hwǣr þæt līċ bebyrġed wǣre.
- Oga said he knew where the body was buried.
- (rare outside of poetry) body (living or dead)
- late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
- Hū, ne sæġde iċ ǣr þæt sē þe bær līċ ġefrēdan wolde, þæt hē hit sċolde mid barum handum ġefrēdan?
- Didn't I say before that if you want to feel someone's bare body, you have to feel it with your bare hands?
- late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
- form
Usage notesEdit
- Līką was the general word for "body" in Proto-Germanic (as still in Gothic), but by the time of written Old English, līċ has come to mean a dead body specifically, and the general word for "body" is līchama.
- The older sense “body (living or dead)” is preserved mainly in poetry and in certain compounds such as līcþēote (“pore,” literally “body pipe”). Some other compounds even preserve the yet older sense “form,” otherwise totally obsolete: eoforlīċ (“bore figure,” e.g. a boar crest on a helmet). See also the derived terms -līċ → Modern English -ly and ġelīċ → like, which both originally meant “formed” or “shaped” at some point in Proto-Germanic.
DeclensionEdit
Declension of lic (strong-a-stem)
SynonymsEdit
Derived termsEdit
- ġelīċ (“like, similar”)
- -līċ (adjective-forming suffix: “-y, -ly, -like”)
- līchama (“body”)
- līcian (“to please,” impersonal: “to like”)
- līctūn (“cemetery”)
- līcþeġnung (“funeral”)
- līcþēote (“pore”)
DescendantsEdit
PolishEdit
PronunciationEdit
NounEdit
lic
Scottish GaelicEdit
NounEdit
lic f
SloveneEdit
NounEdit
lic