Catalan edit

Etymology edit

Borrowed from Latin mōrigerārī (to comply with), from mōrem gerō (to do what someone else wants).

Pronunciation edit

Verb edit

morigerar (first-person singular present morigero, first-person singular preterite morigerí, past participle morigerat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/

  1. (transitive) to restrain, to moderate

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Compare Latin mōrigerus (compliant, obsequious, obedient).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /moɾixeˈɾaɾ/ [mo.ɾi.xeˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: mo‧ri‧ge‧rar

Verb edit

morigerar (first-person singular present morigero, first-person singular preterite morigeré, past participle morigerado)

  1. to restrain
    • 2015 November 6, “El colectivo Raqs sabe preguntar”, in El País[1]:
      De ahí viene el nombre del grupo, que quiere decir “danza” en árabe, persa y urdu pero también es el acrónimo de rarely asked questions (preguntas infrecuentes), doble zumbón del faqs (frequently asked questions) con que los portales de la web procuran morigerar la ansiedad que genera la interacción cuando borra toda interlocución humana.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation edit

Further reading edit