oferta
See also: ofertá
CatalanEdit
EtymologyEdit
Inherited from Vulgar Latin *offerta, from the female past participle of Vulgar Latin *offerīre, from Latin offerre (which had the past participle oblāta). Attested from the 13th century.[1]
PronunciationEdit
NounEdit
oferta f (plural ofertes)
- offer (a proposal that has been made)
- Synonym: oferiment
- offer (something put forth, bid, proffered or tendered)
- (economics) supply
- Antonym: demanda
- deal, sale, bargain
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “oferta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “oferta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “oferta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- ^ “oferta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
CzechEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Medieval Latin offerta, from Latin offero, from fero.
PronunciationEdit
NounEdit
oferta f
DeclensionEdit
Related termsEdit
- aferentní
- diference
- diferenciace
- diferenciál
- diferenciální
- diferencovat
- eferentní
- fertilita
- fertilizace
- fertilizátor
- fertilizovat
- fertilní
- indiference
- indiferentní
- inference
- interference
- konference
- konferenciér
- konferovat
- oferovat
- ofertorium
- preference
- preferovat
- referát
- reference
- referendum
- referent
- referovat
- relace
- relativismus
- relativista
- relativistický
- relativita
- relativizace
- relativizovat
- relativní
- transfer
- transferovat
Further readingEdit
GalicianEdit
NounEdit
oferta f (plural ofertas)
- offer (a proposal that has been made)
- Synonym: ofrecemento
- offer (something put forth, bid, proffered or tendered)
- (economics) supply
- Antonym: demanda
- deal, sale, bargain
Derived termsEdit
Related termsEdit
Further readingEdit
- “oferta” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
PolishEdit
PronunciationEdit
NounEdit
oferta f
DeclensionEdit
Declension of oferta
Further readingEdit
PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese offerta, from Medieval Latin or Late Latin offerta, ultimately from Latin offerō. Compare Catalan and Spanish oferta, Italian offerta.
PronunciationEdit
NounEdit
oferta f (plural ofertas)
- offer (a proposal that has been made)
- Synonym: ofrecimento
- offer (something put forth, bid, proffered or tendered)
- Synonym: oferenda
- (economics) supply
- Antonym: demanda
- deal, sale, bargain
Derived termsEdit
Related termsEdit
Further readingEdit
- “oferta” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
RomanianEdit
EtymologyEdit
VerbEdit
a oferta (third-person singular present ofertează, past participle ofertat) 1st conj.
- to offer
ConjugationEdit
conjugation of oferta (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a oferta | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | ofertând | ||||||
past participle | ofertat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | ofertez | ofertezi | ofertează | ofertăm | ofertați | ofertează | |
imperfect | ofertam | ofertai | oferta | ofertam | ofertați | ofertau | |
simple perfect | ofertai | ofertași | ofertă | ofertarăm | ofertarăți | ofertară | |
pluperfect | ofertasem | ofertaseși | ofertase | ofertaserăm | ofertaserăți | ofertaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să ofertez | să ofertezi | să oferteze | să ofertăm | să ofertați | să oferteze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | ofertează | ofertați | |||||
negative | nu oferta | nu ofertați |
SpanishEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Catalan oferta or some other Gallo-Romance language.
NounEdit
oferta f (plural ofertas)
- offer (a proposal that has been made)
- Synonym: ofrecimiento
- offer (something put forth, bid, proffered or tendered)
- Synonym: ofrenda
- (economics) supply
- Antonym: demanda
- deal, sale, bargain
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
VerbEdit
oferta
- inflection of ofertar:
ReferencesEdit
- Joan Coromines; José A. Pascual (1985), “preferir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 633
Further readingEdit
- “oferta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014