palavra

See also: palavră and παλάβρα

GalicianEdit

NounEdit

palavra f (plural palavras)

  1. Alternative form of palabra

ReferencesEdit

palavra - Dicionário Estraviz

LadinoEdit

EtymologyEdit

From hyperthesis of Old Spanish parabla, from Late Latin, from Latin parabola, from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ).

PronunciationEdit

NounEdit

palavra f (Latin spelling, Hebrew spelling פאלאברה‎, plural palavras)

  1. word
    • 1979 July, Moshe Shaul, “Istoria i Dezvelopamiento del Djudeo-Espaniol”, in Aki Yerushalayim[1], archived from the original on 3 December 2020, page 11:
      La primera de eyas es ke el djudeo-espaniol kontiene un grande numero de arkaizmos o sea, palavras ke eran empleadas en Espania asta el siglo XV ma ke dezparesieron dezde entonses de su vokabulario, mientres ke en el djudeo-espaniol kontinuan a existir asta oy.
      The first of them is that Judeo-Spanish contains a large number of archaisms, or rather, words that were used in Spain until the 15th century but which disappeared after then from its vocabulary, while in Judeo-Spanish they continue to be used to this day.

SynonymsEdit

Old PortugueseEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

With hyperthesis from earlier paravla, from Late Latin parabola (speech), from Latin parabola (comparison, illustration), from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, comparison; parable).

PronunciationEdit

NounEdit

palavra f

  1. word

DescendantsEdit

  • Fala: palabra
  • Galician: palabra, palavra
  • Portuguese: palavra (see there for further descendants)

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese palavra, with hyperthesis from earlier paravra, paravla, from Late Latin parabola (speech), from Latin parabola (comparison, illustration), from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, comparison; parable). Doublet of parábola, a borrowing.

PronunciationEdit

 

NounEdit

palavra f (plural palavras)

  1. word
    1. unit of language
      Abri o dicionário e li a definição de uma palavra qualquer.
      I opened the dictionary and read the definition of a random word.
      Synonym: vocábulo
    2. oath; guarantee
      Você tem a minha palavra.
      You have my word.
      Synonyms: palavra de honra, palavra de rei, promessa, garantia
    3. brief conversation
      Preciso ter uma palavra com meus filhos.
      I must have a word with my children.
    4. (computing) unit of data
      Esse processador aceita palavras de 32 bits.
      This processor handles 32-bit words.
  2. the ability or permission to talk
    No meio da conferência, me passaram a palavra.
    I was given the permission to speak in the middle of the conference.
  3. religious teachings
    Cristãos seguem a palavra de Jesus.
    Christians follow the word of Jesus.

QuotationsEdit

For quotations using this term, see Citations:palavra.

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

InterjectionEdit

palavra!

  1. word (used to assert that something is true)

QuotationsEdit

For quotations using this term, see Citations:palavra.

Further readingEdit

  • palavra” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

TurkishEdit

EtymologyEdit

Descended from Ottoman Turkish پالاوره(palavra), from either Greek παλάβρα (palávra) or Ladino palavra, ultimately from Old Spanish palabra.

PronunciationEdit

NounEdit

palavra (definite accusative palavrayı, plural palavralar)

  1. (colloquial, derogatory) nonsense, bullshit, bollocks
  2. (colloquial, derogatory) lie

DeclensionEdit

Inflection
Nominative palavra
Definite accusative palavrayı
Singular Plural
Nominative palavra palavralar
Definite accusative palavrayı palavraları
Dative palavraya palavralara
Locative palavrada palavralarda
Ablative palavradan palavralardan
Genitive palavranın palavraların

DescendantsEdit