See also: parolă

Aragonese edit

Noun edit

parola f

  1. word
  2. talk
  3. conversation,
  4. social gathering
    estar de parola
    to chat in a small group

Azerbaijani edit

Noun edit

parola

  1. dative singular of parol

Bikol Central edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish farola (lamppost).

Pronunciation edit

  • Hyphenation: pa‧ro‧la
  • IPA(key): /paˈɾola/, [paˈɾo.l̪a]

Noun edit

paróla

  1. lighthouse

Related terms edit

Esperanto edit

Etymology edit

paroli +‎ -a

Pronunciation edit

  • IPA(key): [paˈrola]
  • Rhymes: -ola
  • Hyphenation: pa‧ro‧la

Adjective edit

parola (accusative singular parolan, plural parolaj, accusative plural parolajn)

  1. Expressly spoken rather than written; oral.
    parola ordono, promesospoken command, promise

Galician edit

Etymology 1 edit

From Spanish parola, from Italian parola, from Latin parabola (word).[1] Doublet of palabra and parábola.

Pronunciation edit

Noun edit

parola f (plural parolas)

  1. banter; chat
    • c. 1840, Ramón Varela Vahamonde, Conversa entre os arrieiros:
      Váian ao inferno a beber,
      Que a min ben me xiringaron
      E, entre mangas e riostras,
      Trecentos reás vöaron.
      Débenme, Dios sabe canto,
      O menos trint’e set’olas
      E coidaban os larpeiros
      De pagarmas con parolas.
      Let them go to Hell to drink,
      because they harmed me very much
      and, among other things,
      three hundred reals flew away.
      They owe me God knows how much,
      at least a hundred and fifty gallons,
      and the gluttons thought of
      paying me with banter.
Derived terms edit

References edit

  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “palabra”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Etymology 2 edit

Verb edit

parola

  1. inflection of parolar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Interlingua edit

Pronunciation edit

Noun edit

parola (plural parolas)

  1. word (element of language)
  2. word (promise) Io te da mi parola - I give you my word
  3. speech poteres de parola - powers of speech

Related terms edit

Italian edit

Etymology edit

From Vulgar Latin *paraula, from Late Latin paravola, from Latin parabola (comparison; later, speech) , from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ). Doublet of parabola, a borrowing. Compare with French parole, Catalan paraula, Sicilian palora and parola, Spanish palabra.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /paˈrɔ.la/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔla
  • Hyphenation: pa‧rò‧la

Noun edit

parola f (plural parole)

  1. word (distinct unit of language)
    Synonym: termine
    Ci vogliono fatti e non parole.
    Action is needed, not words.
  2. word (something promised)
    Ti do la mia parola d'onore.
    I give you my word of honour/honor.
  3. speech (the ability to use vocalisations to communicate)
    L'uomo è dotato di parola.
    Man is endowed with (the gift of) speech.
  4. instruction or truth
    La parola del Vangelo.
    Gospel truth.

Derived terms edit

Descendants edit

  • Ottoman Turkish: پاروله
    • Turkish: parola
    • Armenian: փառուլա (pʻaṙula)
  • Spanish: parola

Further reading edit

  • parola in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • parola in Collins Italian-English Dictionary

Anagrams edit

Ladin edit

Etymology edit

From Late Latin, from Latin parabola, from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ).

Noun edit

parola f (plural paroles)

  1. word

Portuguese edit

Verb edit

parola

  1. inflection of parolar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian edit

Etymology edit

From parolă.

Verb edit

a parola (third-person singular present parolează, past participle parolat) 1st conj.

  1. to password

Conjugation edit

Serbo-Croatian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /parǒːla/
  • Hyphenation: pa‧ro‧la

Noun edit

paróla f (Cyrillic spelling паро́ла)

  1. motto, slogan
  2. password (usually written)

Declension edit

Sicilian edit

Noun edit

parola f

  1. Alternative form of palora

Spanish edit

Etymology edit

Borrowed from Italian parola, from Latin parabola.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /paˈɾola/ [paˈɾo.la]
  • Rhymes: -ola
  • Syllabification: pa‧ro‧la

Noun edit

parola f (plural parolas)

  1. (colloquial) verbosity, verbiage
  2. (colloquial) spiel

Further reading edit

Tagalog edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish farola (lamppost), with semantic shift to lighthouse by conflation with faro.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /paˈɾola/, [pɐˈɾo.lɐ]
  • Hyphenation: pa‧ro‧la

Noun edit

parola (Baybayin spelling ᜉᜇᜓᜎ)

  1. lighthouse

Further reading edit

  • parola”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Turkish edit

Etymology edit

From Ottoman Turkish پاروله (parola), from Italian parola.

Pronunciation edit

Noun edit

parola (definite accusative parolayı, plural parolalar)

  1. password, passcode

Declension edit

Inflection
Nominative parola
Definite accusative parolayı
Singular Plural
Nominative parola parolalar
Definite accusative parolayı parolaları
Dative parolaya parolalara
Locative parolada parolalarda
Ablative paroladan parolalardan
Genitive parolanın parolaların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular parolam parolalarım
2nd singular parolan parolaların
3rd singular parolası parolaları
1st plural parolamız parolalarımız
2nd plural parolanız parolalarınız
3rd plural parolaları parolaları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular parolamı parolalarımı
2nd singular parolanı parolalarını
3rd singular parolasını parolalarını
1st plural parolamızı parolalarımızı
2nd plural parolanızı parolalarınızı
3rd plural parolalarını parolalarını
Dative
Singular Plural
1st singular parolama parolalarıma
2nd singular parolana parolalarına
3rd singular parolasına parolalarına
1st plural parolamıza parolalarımıza
2nd plural parolanıza parolalarınıza
3rd plural parolalarına parolalarına
Locative
Singular Plural
1st singular parolamda parolalarımda
2nd singular parolanda parolalarında
3rd singular parolasında parolalarında
1st plural parolamızda parolalarımızda
2nd plural parolanızda parolalarınızda
3rd plural parolalarında parolalarında
Ablative
Singular Plural
1st singular parolamdan parolalarımdan
2nd singular parolandan parolalarından
3rd singular parolasından parolalarından
1st plural parolamızdan parolalarımızdan
2nd plural parolanızdan parolalarınızdan
3rd plural parolalarından parolalarından
Genitive
Singular Plural
1st singular parolamın parolalarımın
2nd singular parolanın parolalarının
3rd singular parolasının parolalarının
1st plural parolamızın parolalarımızın
2nd plural parolanızın parolalarınızın
3rd plural parolalarının parolalarının