Indonesian

edit

Etymology

edit

From Portuguese passear (to travel in leisure), from Latin passus (step), from pandō (I stretch). Reconstructed as per- +‎ siar for the noun, but still a root word for the verb. Cognate of Tetum pasiar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [pəˈsiar]
  • Hyphenation: pê‧si‧ar

Verb

edit

pêsiar

  1. to travel in leisure.
    Synonyms: berjalan-jalan, bertamasya, pelesir

Derived terms

edit

Noun

edit

pêsiar (plural pesiar-pesiar, first-person possessive pesiarku, second-person possessive pesiarmu, third-person possessive pesiarnya)

  1. tourist.
    Synonyms: pelancong, turis
edit

Further reading

edit