Alternative forms Edit
Middle English ( travelen “ to make a laborious journey, travel ”) from Middle Scots "to toil, work, travel", alteration of travailen ( travaillen “ to toil, work ”), a borrowing from Old French ( travailler “ to trouble, suffer, be worn out ”). See travail. Displaced native Middle English ( faren “ to travel, fare ”) (from Old English ( faran “ to travel, journey ”)), Middle English ( lithen “ to go, travel ”) (from Old English ( līþan “ to go, travel ”)), Middle English ( feren “ to go, travel ”) (from Old English ( fēran “ to go, travel ”)), Middle English ( ȝewalken, iwalken “ to walk about, travel ”) (from Old English ( ġewealcan “ to go, traverse ”)), Middle English ( swinken “ to work, travel ”) (from Old English ( swincan “ to labour, work at ”)). More at fare.
travel ( third-person singular simple present , travels present participle travelling or ( US ) , traveling simple past and past participle travelled or ( US ) ) traveled
( intransitive ) To be on a journey, often for pleasure or business and with luggage; to go from one place to another.
I like to travel.
( intransitive ) To pass from here to there; to move or transmit; to go from one place to another.
Soundwaves can travel through water.
( intransitive , basketball ) To move illegally by walking or running without dribbling the ball.
( transitive ) To travel throughout (a place).
I’ve travelled the world.
( transitive ) To force to journey.
They shall not be
travelled forth of their own franchises.
( obsolete ) To labour; to travail.
(Can we find and add a quotation of Hooker to this entry?)
Derived terms Edit
to be on a journey
ເດີນທາງ ( (lo) dœ̄n thāng) Latin:
, iter facio , vio itineror Latvian:
ceļot (lv) Lithuanian:
патува ( impf pátuva) Mongolian:
please add this translation if you can Norwegian:
reise (no) m Novial:
voyaja Old English:
, sīþian , wadan , faran fēran Ossetian:
please add this translation if you can Persian:
سفر کردن ( (fa) safar kardan), ( مسافرت کردن mosâferat kardan) Polish:
podróżować (pl) , impf jeździć (pl) impf Portuguese:
viajar (pt) Romanian:
călători (ro) Russian:
путеше́ствовать (ru) ( impf putešéstvovatʹ), е́здить (ru) ( impf jézditʹ) Scots:
путовати impf Roman:
putovati (sh) impf Slovak:
cestovať , impf jazdiť impf Slovene:
potovati (sl) impf Spanish:
viajar (es) Swahili:
resa , (sv) färdas (sv) Thai:
เดินทาง ( (th) dern-taang), ท่องเที่ยว ( (th) tông-tîeow) Tibetan:
( འགྲུལ་རྒྱག 'grul rgyag) Turkish:
yolculuk (tr) etmek , (tr) yolculuk (tr) yapmak , (tr) seyahat (tr) etmek , (tr) seyahat (tr) yapmak (tr) Tuvan:
( аян-чорук кылыр ayan-čoruk kılır) Ukrainian:
подорожувати ( impf podoróžuvaty), мандрувати ( impf mandruváty), їздити (uk) ( impf jízdyty) Vietnamese:
du lịch (vi) Volapük:
to pass from here to there; to transmit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked
travel ( , countable and uncountable plural ) travels
The act of traveling.
travel to Spain
A series of pl journeys.
An account of one's travels.
I’m off on my travels around France again. The activity or traffic along a route or through a given point.
The working motion of a piece of machinery; the length of a mechanical stroke.
There was a lot of travel in the handle, because the tool was out of adjustment.
My drill press has a travel of only 1.5 inches.
( obsolete ) Labour; parturition; travail.
Derived terms Edit
plural: series of journeys
plural: account of one's travels
motion of a piece of machinery
length of a mechanical stroke
External links Edit
References Edit Norwegian Bokmål Edit Norwegian Nynorsk Edit