See also: Raz, raz, raž, ráž, raź, and raz-

Czech

edit
 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

edit

Inherited from Old Czech ráz, from Proto-Slavic *razъ.[1] By surface analysis, deverbal from razit.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ráz m inan

  1. character (distinguishing feature, characteristic)
    Synonyms: charakter, povaha
  2. impact, thrust (sudden or violent movement)
  3. (phonetics) glottal stop

Declension

edit
edit

References

edit
  1. ^ Rejzek, Jiří (2015) “ráz”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 582

Further reading

edit
  • ráz”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935-1957
  • ráz”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • ráz”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Hungarian

edit

Etymology

edit

Onomatopoeic.[1]

Pronunciation

edit

Verb

edit

ráz

  1. (transitive) to shake
  2. (intransitive, electricity) to be live (to be capable of causing shock or electrocution if touched)

Conjugation

edit

Derived terms

edit
With verbal prefixes
Expressions

References

edit
  1. ^ ráz in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading

edit
  • ráz in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Anagrams

edit

Masurian

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Polish raz.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈrɒs/
  • Rhymes: -ɒs
  • Syllabification: ráz

Adverb

edit

ráz (not comparable)

  1. once (one time)
    • 2018, Antoine de Saint-Exupéry, translated by Paweł Pogorzelski and Psioter ôt Sziatków (Piotr Szatkowski), Małi Princ [The Little Prince], →ISBN, page 23:
      Kiéj ém buł seszcz lát stari, jénne ráz bez prżitrafunek ém ôbácuł psiénknÿ céchunek w ksziéndze ô nietchniénti puscÿ, co szie nazÿwała «Echtowne Gieszichti».
      (please add an English translation of this quotation)
  2. sometime (at an undetermined time)

Noun

edit

ráz m inan

  1. time (instance, occurrence)
    • 2019, Piotr Szatkowski (Psioter ôt Sziatków), MAZURSKI FÉBEL abo MAZURSKÁ FIBLA, czyli ELEMENTARZ mowy mazurskiej[1], Ełk: Ełckie Centrum Kultury, →ISBN, archived from the original on 18 November 2023, page 99:
      Z dáwnijséch Mazurów to szie sziła razÿ po wojnie polskie anzÿdleri na- sznieli, kiedi Mazur ôbznajmowáł, co chtósz ûmér.
      (please add an English translation of this quotation)

Old Czech

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *razъ. By surface analysis, deverbal from razit.

Noun

edit

ráz m

  1. hit, blow
  2. form, likeness

Descendants

edit
  • Czech: ráz

References

edit

Slovak

edit
 
Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *razъ

Pronunciation

edit

Noun

edit

ráz m inan (genitive singular rázu, nominative plural rázy, genitive plural rázov, declension pattern of dub)

  1. character
  2. glottal stop

Declension

edit

Synonyms

edit
edit

Further reading

edit
  • ráz”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024