raus
See also: raus-
Catalan edit
Verb edit
raus
German edit
Etymology edit
Clipping of heraus (“out of here”).
Pronunciation edit
Adverb edit
raus
- (colloquial) out, out of there, outta there
- Synonym: heraus
- Er kommt jetzt raus.
- He's coming outside now.
- (colloquial) out, out of here, outta here
- Synonym: hinaus
- Er geht raus zu den andern.
- He's going outside to the other people.
Usage notes edit
- Unlike the standard language, colloquial German does not distinguish the meanings of hinaus (“out of here, away from the speaker”) and heraus (“out of there, out towards the speaker”). Raus is used for both meanings.
Derived terms edit
Related terms edit
- ran
- rauf
- rein (herein, hinein), for more, see Category:German terms prefixed with rein-
- rüber
- rum
- runter
Interjection edit
raus!
Further reading edit
Gothic edit
Romanization edit
raus
- Romanization of 𐍂𐌰𐌿𐍃
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
From Old Norse hraustr (“brave”).
Pronunciation edit
Adjective edit
raus (masculine and feminine raus, neuter raust, definite singular and plural rause, comparative rausere, indefinite superlative rausest, definite superlative rauseste)
References edit
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
From Old Norse hraustr (“brave”).
Pronunciation edit
Adjective edit
raus (neuter raust, definite singular and plural rause, comparative rausare, indefinite superlative rausast, definite superlative rausaste)
References edit
- “raus” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan edit
Etymology edit
Old Occitan [Term?], from Frankish *rausa (“reed”), from Proto-Germanic *rausą, *rauzą (“pipe, reed, shaft, tube”), from Proto-Indo-European *er- (“to move, excite, grow”). Compare French roseau.
Pronunciation edit
Noun edit
raus m (plural rauses)