raus
See also: raus-
Catalan
editVerb
editraus
German
editEtymology
editClipping of heraus (“out of here”).
Pronunciation
editAdverb
editraus
- (colloquial) out, out of there, outta there
- Synonym: heraus
- Er kommt jetzt raus.
- He's coming outside now.
- (colloquial) out, out of here, outta here
- Synonym: hinaus
- Er geht raus zu den andern.
- He's going outside to the other people.
Usage notes
edit- Unlike the standard language, colloquial German does not distinguish the meanings of hinaus (“out of here, away from the speaker”) and heraus (“out of there, out towards the speaker”). Raus is used for both meanings.
Derived terms
editRelated terms
edit- ran
- rauf
- rein (herein, hinein), for more, see Category:German terms prefixed with rein-
- rüber
- rum
- runter
Interjection
editraus!
Further reading
editGothic
editRomanization
editraus
- Romanization of 𐍂𐌰𐌿𐍃
Norwegian Bokmål
editEtymology
editFrom Old Norse hraustr (“brave”).
Pronunciation
editAdjective
editraus (masculine and feminine raus, neuter raust, definite singular and plural rause, comparative rausere, indefinite superlative rausest, definite superlative rauseste)
References
editNorwegian Nynorsk
editEtymology
editFrom Old Norse hraustr (“brave”).
Pronunciation
editAdjective
editraus (neuter raust, definite singular and plural rause, comparative rausare, indefinite superlative rausast, definite superlative rausaste)
References
edit- “raus” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
editEtymology
editOld Occitan [Term?], from Frankish *rausa (“reed”), from Proto-Germanic *rausą, *rauzą (“pipe, reed, shaft, tube”), from Proto-Indo-European *er- (“to move, excite, grow”). Compare French roseau.
Pronunciation
editNoun
editraus m (plural rauses)
References
editCategories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- German clippings
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- Rhymes:German/aʊ̯s
- Rhymes:German/aʊ̯s/1 syllable
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adverbs
- German colloquialisms
- German terms with usage examples
- German interjections
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adjectives
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms derived from Frankish
- Occitan terms derived from Proto-Germanic
- Occitan terms derived from Proto-Indo-European
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Occitan/aws
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Plants