Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin canna.

Pronunciation

edit

Noun

edit

cana f (plural canes)

  1. Archaic form of canya.
  2. (historical) unit of length of eight pams (handspans); ~1.60m

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Classical Nahuatl

edit

Adverb

edit

cana

  1. Alternative spelling of canah

Fala

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkana/
  • Rhymes: -ana
  • Syllabification: ca‧na

Etymology 1

edit

Inherited from Latin canna.

Noun

edit

cana f (plural canas)

  1. reed, cane
  2. fishing rod

Etymology 2

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese cãa, from Latin cāna

Noun

edit

cana f (plural canas)

  1. grey hair

References

edit
  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Galician

edit

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese, from Latin canna (reed), from Ancient Greek κάννα (kánna, reed), from Akkadian 𒄀 (qanû, reed), from Sumerian 𒄀𒈾 (gi.na).

Pronunciation

edit

Noun

edit

cana f (plural canas)

  1. (botany) cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo)
    1. the stem of such plants
    2. (botany) giant reed (Arundo donax)
    3. (botany) sugarcane (Saccharum officinarum, tropical grass from which sugar is extracted)
      Synonym: cana de azucre
    4. fishing rod
      Synonym: cana de pescar
    5. a slender twig
      • c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 194:
        outros que nõ an boca senõ tã estreyta [como] hũa cana de avelão
        and others that almost have no mouth, but one so narrow as a hazel twig
      Synonym: cimbra
    6. (nautical) tiller
    7. shaft
    8. shaft of a boot
    9. long bone and its bone marrow
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

From Latin canus.

Pronunciation

edit

Noun

edit

cana f (plural canas)

  1. white or gray hair

Adjective

edit

cana

  1. feminine singular of cano

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “cana”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • cana” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • cana” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • cana” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cana” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Middle Irish cana.

Noun

edit

cana m (genitive singular canann)

  1. cub, whelp
  2. bardic poet of the fourth order
Declension
edit
Synonyms
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

cana

  1. present subjunctive of can

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cana chana gcana
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

edit

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈka.na/
  • Rhymes: -ana
  • Hyphenation: cà‧na

Etymology 1

edit

Clipping of canapa (hemp).

Noun

edit

cana f (plural cane)

  1. (rare) marijuana cigarette, joint
    Synonym: spinello

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

edit

cana

  1. feminine singular of cano

Anagrams

edit

Latin

edit

Adjective

edit

cāna

  1. inflection of cānus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/vocative/accusative neuter plural

Adjective

edit

cānā

  1. ablative feminine singular of cānus

References

edit
  • cana in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • cana”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
  • cana”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Middle Irish

edit

Etymology

edit

From Old Irish cano, cana, probably from Latin canis (dog).

Pronunciation

edit

Noun

edit

cana m

  1. cub
    Synonym: cuilén
  2. puppy
    Synonym: cuilén

Inflection

edit

This noun needs an inflection-table template.

Descendants

edit
  • Scottish Gaelic: cana
  • Irish: cana

Mutation

edit
Middle Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
cana chana cana
pronounced with /ɡ(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

edit

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
 
 

Etymology 1

edit

From Latin canna (reed), from Ancient Greek κάννα (kánna, reed), from Akkadian 𒄀 (qanû, reed), from Sumerian 𒄀𒈾 (gi.na).

Noun

edit

cana f (plural canas)

  1. (botany) cane, reed (any plant with a fibrous, elongated stalk, such as a sugarcane or bamboo)
  2. (botany) sugarcane (Saccharum officinarum, tropical grass from which sugar is extracted)
    Synonym: cana-de-açúcar
  3. (botany) canna (any plant of the genus Canna)
  4. fishing pole
    Synonym: cana de pesca
  5. cane (walking stick)
    Synonym: bengala
  6. (Brazil, informal) cachaça (Brazilian rum made of sugarcane)
    Synonyms: aguardente, aguardente de cana, cachaça, (Rio Grande do Sul) canha, pinga
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

Unknown, but compare Rioplatense Spanish cana.

Noun

edit

cana f (plural canas)

  1. (Brazil, slang) jail; prison
    Synonyms: cadeia, prisão, (Brazil, slang) xadrez

Noun

edit

cana m or f by sense (plural canas)

  1. (Brazil, slang) cop; police officer
    Synonyms: polícia, policial, (slang) tira

Romanian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

cana f

  1. definite nominative/accusative singular of cană

Scottish Gaelic

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

According to MacBain, apparently related to sense 2 (wolf pup) by transference.

Noun

edit

cana m (genitive singular cana, plural canachan)

  1. killer whale, orca, grampus
    Synonym: mada-chuain
  2. porpoise
    Synonyms: pèileag, puthag
  3. sturgeon
    Synonyms: bradan-sligeach, bradan-cearr
  4. Order of poets, inferior to an ollamh.

Etymology 2

edit

From Middle Irish and Old Irish cana, from Proto-Celtic *kanawū (compare Welsh cenau).

Noun

edit

cana m

  1. puppy, whelp

Etymology 3

edit

Borrowed from English can.

Noun

edit

cana m (genitive singular cana, plural canaichean)

  1. can, tin
    Synonym: canastair

Mutation

edit
Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
cana chana
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

edit
  • MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “cana”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[2], Stirling, →ISBN, page cana

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈkana/ [ˈka.na]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -ana
  • Syllabification: ca‧na

Etymology 1

edit

Inherited from Latin cāna, feminine of cānus (hoary), or derived from the feminine of Spanish cano. Compare Portuguese .

Noun

edit

cana f (plural canas)

  1. white or gray hair
edit

Etymology 2

edit

Borrowed from Lunfardo [Term?], a slang term for police.[1][2][3]

Noun

edit

cana f (uncountable)

  1. (Argentina, Uruguay) police force, police department
    • 1972, Osvaldo Guglielmino, Las leguas amargas:
      Que nos callásemos, que va a mandar a la policía.
      -¡La policía no ! -dice Azucena- ¡ Rajemos chicas , que viene la cana ... !
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (Argentina, Chile, Uruguay) jail, prison

Noun

edit

cana m or f by sense (plural canas)

  1. (Argentina, Uruguay) policeman, policewoman

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

edit

cana

  1. feminine singular of cano

Further reading

edit

References

edit
  1. ^ Lipski, John (1994): Latin American Spanish, p. 176
  2. ^ Urban Latin America: Images, Words, Flows and the Built Environment (2018)
  3. ^ While the City Sleeps: A History of Pistoleros, Policemen, and the Crime Beat in Buenos Aires Before Perón, p. 117

Anagrams

edit

Venetian

edit

Etymology

edit

From Latin canna (reed), from Ancient Greek κάννα (kánna, reed), from Akkadian 𒄀 (qanû, reed), from Sumerian 𒄀𒈾 (gi.na).

Noun

edit

cana f (plural cane)

  1. tube
  2. pipe

Derived terms

edit

Welsh

edit

Alternative forms

edit
  • cân (literary, third-person singular present/future; literary, second-person singular imperative)
  • canaf (first-person singular future)

Pronunciation

edit

Verb

edit

cana

  1. inflection of canu:
    1. first-person singular future colloquial
    2. third-person singular present indicative/future literary
    3. second-person singular imperative

Mutation

edit
Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
cana gana nghana chana
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.