Catalan edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Deverbal from reformar.

Noun edit

reforma f (plural reformes)

  1. reform (the change of something that is defective, broken, inefficient or otherwise negative)
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

reforma

  1. inflection of reformar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Crimean Tatar edit

Etymology edit

From French réforme.

Noun edit

reforma

  1. reform

Declension edit

References edit

  • Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[1], Simferopol: Dolya, →ISBN

Czech edit

 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology edit

Borrowed from German Reform.

Pronunciation edit

Noun edit

reforma f

  1. reform

Declension edit

Derived terms edit

Related terms edit

adjectives
nouns
verb

Further reading edit

  • reforma in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • reforma in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • reforma in Internetová jazyková příručka

French edit

Pronunciation edit

Verb edit

reforma

  1. third-person singular past historic of reformer

Anagrams edit

Galician edit

Etymology edit

From reformar.

Noun edit

reforma f (plural reformas)

  1. reform (the change of something that is defective, broken, inefficient or otherwise negative)

Further reading edit

Latin edit

Verb edit

refōrmā

  1. second-person singular present active imperative of refōrmō

Norwegian Nynorsk edit

Noun edit

reforma f

  1. definite singular of reform

Occitan edit

Etymology edit

From reformar.

Pronunciation edit

  • (file)

Noun edit

reforma f (plural reformas)

  1. reform (the change of something that is defective, broken, inefficient or otherwise negative)

Polish edit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology edit

Internationalism; compare English reform, French réforme, German Reform, probably directly from French réforme, ultimately from Latin refōrmō.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /rɛˈfɔr.ma/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔrma
  • Syllabification: re‧for‧ma

Noun edit

reforma f

  1. (law) overhaul, reform

Declension edit

Related terms edit

adjectives
adverbs
nouns
verbs

Further reading edit

  • reforma in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • reforma in Polish dictionaries at PWN

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: re‧for‧ma

Etymology 1 edit

Deverbal from reformar.

Noun edit

reforma f (plural reformas)

  1. reform (the change of something that is defective, broken, inefficient or otherwise negative)
  2. retirement
    Synonym: aposentadoria
  3. pension (gratuity paid regularly as benefit due to a person in consideration of past services)
  4. renovation (repairs made to a building to improve or renew its appearance)
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

reforma

  1. inflection of reformar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from French réformer, Latin reformare. By surface analysis, re- +‎ forma.

Verb edit

a reforma (third-person singular present reformează, past participle reformat) 1st conj.

  1. to reform

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Serbo-Croatian edit

Noun edit

rèfōrma f (Cyrillic spelling рѐфо̄рма)

  1. reform

Declension edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /reˈfoɾma/ [reˈfoɾ.ma]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -oɾma
  • Syllabification: re‧for‧ma

Etymology 1 edit

Deverbal from reformar.

Noun edit

reforma f (plural reformas)

  1. reform (the change of something that is defective, broken, inefficient or otherwise negative)
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

reforma

  1. inflection of reformar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit