German

edit

Etymology

edit

From Middle High German siher, from Old High German sihur, from Proto-West Germanic *sikur (secure, sure).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈzɪçər/
    • IPA(key): [ˈzɪçɐ] (standard)
    • IPA(key): [ˈziça], [ˈzija] (Ruhrgebiet)
    • IPA(key): [ˈzɪɕɐ], [ˈzɪʃɐ], [ˈze-] (central Germany)
    • IPA(key): [ˈsiçɐ] (Austro-Bavarian)
    • IPA(key): [ˈsiχər] (Alemannic)

Adjective

edit

sicher (strong nominative masculine singular sicherer, comparative sicherer or sichrer, superlative am sichersten)

  1. safe, secure (not dangerous or in danger)
  2. (often with reflexive dative, with optional genitive object) sure, certain (convinced)
    Ich bin (mir) sicher, dass es heute regnen wird.
    I am sure that it will rain today.
    Sie ist sich des Sieges sicher.
    She is certain of victory.

Usage notes

edit
  • In the sense of “sure”, there is little change in meaning when the reflexive dative is used, though this dative may slightly stress the personal conviction. The dative is particularly frequent when the following subclause is omitted: Er ist sich sicher. (He’s sure).
  • The phrase "I am sure of that" may be construed with a genitive object or a similar construction without a genitive:
With genitive:
Dessen bin ich mir sicher.
Without genitive:
Da bin ich mir sicher.

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Kashubian: zycher
  • Saterland Frisian: sicher, zicher
  • Silesian: zicher

Adverb

edit

sicher

  1. safely
  2. surely, certainly

Verb

edit

sicher

  1. inflection of sichern:
    1. first-person singular present
    2. singular imperative

Further reading

edit
  • sicher” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • sicher” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon

Hunsrik

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

sicher

  1. safe
  2. secure
  3. certain

Antonyms

edit

Derived terms

edit

Adverb

edit

sicher

  1. surely, certainly

Derived terms

edit

Further reading

edit