senso
Esperanto edit
Pronunciation edit
Noun edit
senso (accusative singular senson, plural sensoj, accusative plural sensojn)
- sense (i.e., one of the five senses)
- 1942, Francisco Valdomiro Lorenz, Bhagavad-Gîtâ, tio estas, Sublima Kanto pri la Senmorteco, page 78:
- Eterna radio Mia, on teran vivon venante, altiras al si la sensojn kaj menson el la Naturo.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1992, Gabriel García Márquez, translated by Fernando de Diego, Cent jaroj da soleco [One Hundred Years of Solitude] (Serio Oriento-Okcidento; number 27), 3rd edition, New York, N.Y.: Mondial, published 2015, page 95:
- […] okupata, kun siaj kvin sensoj en streĉa atento, super la oraĵista stablo.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2013, Julia Sigmond, Sen Rodin, Libazar’ kaj Tero, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 426:
- […] kulinaro, modelismo, florikulturo, zorgado kaj purigado de la medio, restaŭro de kadukiĝintaj belaĵoj kaj mil aliaj aktivadoj nutrantaj la intelekton kaj kontentigantaj la korojn kaj la sensojn de si mem kaj de la aliuloj.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2015, A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, translated by Bertil Nilsson, La Perfektiĝo de Jogo, The Bhaktivedanta Book Trust, →ISBN:
- Tamen, en la komenca stadio oni ĉiam ricevas la konsilon engaĝi siajn sensojn en servado al Kṛṣṇa.
- (please add an English translation of this quotation)
Galician edit
Etymology edit
Borrowed from Latin sēnsus (“sense”), perfect passive participle of sēntiō (“I feel, I perceive”), from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”).
Pronunciation edit
Noun edit
senso m (uncountable)
References edit
- “senso” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
Italian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
senso m (plural sensi)
- sense
- direction
- Synonym: direzione
- purpose
- meaning
- Synonym: significato
- Non ha senso. ― This doesn't make sense.
- (in the plural) consciousness
Related terms edit
- ai sensi (“according (to)”) (law)
- buon senso
- doppiosenso
- in senso lato (“in the broad sense”)
- privo di sensi
- sensazione
- sensibile
- sensismo
- sensitivo
- senso unico
- sensore
- sensorio
- sensuale
- sentire
- senza senso / privo di senso
- sesto senso
Anagrams edit
Latin edit
Participle edit
sēnsō
Portuguese edit
Etymology edit
Learned borrowing from Latin sēnsus (“sense”), perfect passive participle of sēntiō (“to feel, to perceive”), from Proto-Indo-European *sent- (“to head for, go”). Doublet of siso.
Pronunciation edit
Noun edit
senso m (uncountable)
- sense
- conscious awareness
- Synonyms: consciência, siso
- sound practical judgement
- natural appreciation or ability
- Synonym: apreciação
- conscious awareness
Derived terms edit
Related terms edit
Spanish edit
Verb edit
senso