sestertius
English
editEtymology
editFrom Latin sēstertius (“that is two-and-a-half”), from sēmis (“half”) + tertius (“third”), in which "third" refers to the third as: the sestertius was worth two full asses and half of a third.
Noun
editsestertius (plural sestertii)
- (historical numismatics) A large bronze or (rarely) small silver coin minted during the Roman Republic and Empire, valued at two and a half asses (a quarter of a denarius).
- Synonym: sesterce
Translations
edit
|
Finnish
editEtymology
editLearned borrowing from Latin sēstertius (“that is two-and-a-half”).
Pronunciation
editNoun
editsestertius
Declension
editInflection of sestertius (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | sestertius | sestertiukset | |
genitive | sestertiuksen | sestertiusten sestertiuksien | |
partitive | sestertiusta | sestertiuksia | |
illative | sestertiukseen | sestertiuksiin | |
singular | plural | ||
nominative | sestertius | sestertiukset | |
accusative | nom. | sestertius | sestertiukset |
gen. | sestertiuksen | ||
genitive | sestertiuksen | sestertiusten sestertiuksien | |
partitive | sestertiusta | sestertiuksia | |
inessive | sestertiuksessa | sestertiuksissa | |
elative | sestertiuksesta | sestertiuksista | |
illative | sestertiukseen | sestertiuksiin | |
adessive | sestertiuksella | sestertiuksilla | |
ablative | sestertiukselta | sestertiuksilta | |
allative | sestertiukselle | sestertiuksille | |
essive | sestertiuksena | sestertiuksina | |
translative | sestertiukseksi | sestertiuksiksi | |
abessive | sestertiuksetta | sestertiuksitta | |
instructive | — | sestertiuksin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Latin
editAlternative forms
edit- HS (symbol)
Etymology
editFrom sēmis (“half”) + tertius (“third”), due to its value in asses.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /seːsˈter.ti.us/, [s̠eːs̠ˈt̪ɛrt̪iʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /sesˈter.t͡si.us/, [sesˈt̪ɛrt̪͡s̪ius]
Noun
editsēstertius m (genitive sēstertiī or sēstertī); second declension
- sesterce (small coin worth 2 and a half asses, later 4 asses)
- two and a half (only in certain phrases)
Usage notes
editFour sesterces were equal to one denarius, and a hundred sesterces to one aureus. Although there were larger coins in the empire, many large prices were calculated in sesterces instead.
When a distributive numeral is used in front of the neuter plural sēstertia, it is read as that many thousands of sesterces. When a numeral adverb (e.g. deciens) is used in front of the genitive plural sēstertium, it is read as that many hundred thousands of sesterces.
Declension
editSecond-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | sēstertius | sēstertiī |
Genitive | sēstertiī sēstertī1 |
sēstertiōrum |
Dative | sēstertiō | sēstertiīs |
Accusative | sēstertium | sēstertiōs |
Ablative | sēstertiō | sēstertiīs |
Vocative | sēstertie | sēstertiī |
1Found in older Latin (until the Augustan Age).
Synonyms
editDescendants
edit- → Catalan: sesterci m
- → English: sesterce
- → French: sesterce m
- → Italian: sesterzio m
- → Portuguese: sestércio m
- → Spanish: sestercio m
Feminine variant:
- ⇒ Bulgarian: сестерция f (sestercija)
- ⇒ Dutch: sestertie f
- ⇒ German: Sesterze f
- ⇒ Polish: sestercja f
Modern borrowings:
- → English: sestertius, → sestertium
- → Esperanto: sesterco
- → Finnish: sestertius
- → German: Sesterz m
- → Japanese: セステルティウス (sesuterutiusu)
- → Romanian: sesterț n, → sesterțiu n
- → Russian: сестерций m (sestercij)
References
edit- “sestertius”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sestertius”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sestertius in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “sestertius”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “sestertius”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with historical senses
- en:Historical currencies
- en:Ancient Rome
- Finnish terms borrowed from Latin
- Finnish learned borrowings from Latin
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 4-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ius
- Rhymes:Finnish/ius/4 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms with historical senses
- fi:Currency
- Finnish vastaus-type nominals
- fi:Ancient Rome
- fi:Currencies
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin masculine nouns in the second declension
- Latin masculine nouns
- la:Coins
- la:Currencies