tamu
Afar
editPronunciation
editNoun
edittámu m
Balinese
editRomanization
edittamu
- Romanization of ᬢᬫᬸ
Indonesian
editEtymology
editFrom Malay tamu (“guest, visitor”), from Proto-Mon-Khmer *t₁mu, *t₁muj, *t₁muəj (“guest, visitor”). Doublet of temu (“to meet”). Compare to Old Javanese tamu (“guest, visitor”).
Pronunciation
editNoun
edittamu (plural tamu-tamu, first-person possessive tamuku, second-person possessive tamumu, third-person possessive tamunya)
Affixed terms
editCompounds
editRelated terms
editFurther reading
edit- “tamu” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
editRomanization
edittamu
- Romanization of ꦠꦩꦸ
Kapampangan
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *tamu (“turmeric: Curcuma zedoaria”). Compare Tagalog tamo and Balinese ᬢᬫᬸ (tamu).
Pronunciation
editNoun
edittamu
See also
editFurther reading
editKari'na
editEtymology
editFrom Proto-Cariban *tamu; compare Apalaí tamu, Trió tamu, Wayana tamu, Waiwai taam, Pemon tamo, Ye'kwana tamu, Yao (South America) Tamoucum.
Pronunciation
editNoun
edittamu (possessed tamuru, plural tamukon, tankon)
Derived terms
editReferences
edit- Courtz, Hendrik (2008) A Carib grammar and dictionary[1], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 378
- Ahlbrinck, Willem (1931) “támusi”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 454; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes[2], Paris, 1956, page 443
Old Javanese
editEtymology
editProbably from Proto-Mon-Khmer *t₁mu, *t₁muj, *t₁muəj (“guest, visitor”). Doublet of tĕmu (“to meet”).
Noun
edittamu
Alternative forms
editDerived terms
editDescendants
editSerbo-Croatian
editNoun
edittamu (Cyrillic spelling таму)
Swahili
editEtymology
editFound only in the Sabaki languages, likely a very early borrowing from Arabic طَعْم (ṭaʕm, “taste”).
Pronunciation
editAdjective
edit-tamu (declinable)
Declension
editNoun class | singular | plural |
---|---|---|
m-wa class(I/II) | mtamu | watamu |
m-mi class(III/IV) | mtamu | mitamu |
ji-ma class(V/VI) | tamu | matamu |
ki-vi class(VII/VIII) | kitamu | vitamu |
n class(IX/X) | tamu | tamu |
u class(XI) | mtamu | see n(X) or ma(VI) class |
pa class(XVI) | patamu | |
ku class(XVII) | kutamu | |
mu class(XVIII) | mutamu |
Derived terms
editTurkish
editEtymology
editFrom Ottoman Turkish طامو (tamu), from Old Anatolian Turkish طامو (tamu), from Proto-Turkic *tamu (“hell”).
Cognate with Tatar тәмуг (tämuğ, “hell”), Uzbek tamugʻ (“hell”), Uyghur تامۇق (tamuq, “hell”), Bashkir тамуҡ (tamuq, “hell”).
Noun
edittamu (definite accusative tamuyu, plural tamular)
Declension
editInflection | ||
---|---|---|
Nominative | tamu | |
Definite accusative | tamuyu | |
Singular | Plural | |
Nominative | tamu | tamular |
Definite accusative | tamuyu | tamuları |
Dative | tamuya | tamulara |
Locative | tamuda | tamularda |
Ablative | tamudan | tamulardan |
Genitive | tamunun | tamuların |
Further reading
edit- “tamu”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Ayverdi, İlhan (2010) “tamu”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
Ye'kwana
editALIV | tamu |
---|---|
Brazilian standard | tamu |
New Tribes | tamu |
Etymology
editFrom Proto-Cariban *tamu (“grandfather”).
Pronunciation
editNoun
edittamu (obligatorily possessed; possessed tamudu)
Usage notes
editThis noun has a suppletive first-person possessed form, kooko.
References
edit- Cáceres, Natalia (2011) “tamu”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[3], Lyon, page 112
- Hall, Katherine Lee (1988) The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, page 289
- Hall, Katherine (2007) “-tamū-du”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[4], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021
- Monterrey, Nalúa Rosa Silva (2012) Hombres de curiara y mujeres de conuco. Etnografía de los indigenas Ye’kwana de Venezuela, Ciudad Bolívar: Universidad Nacional Experimental de Guayana, pages 62–65, 70, 74: “taamudu”
Yogad
editNoun
edittamu
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar nouns
- Afar masculine nouns
- aa:Taste
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Indonesian terms borrowed from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Proto-Mon-Khmer
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Kapampangan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Kari'na terms inherited from Proto-Cariban
- Kari'na terms derived from Proto-Cariban
- Kari'na terms with IPA pronunciation
- Kari'na lemmas
- Kari'na nouns
- Old Javanese terms derived from Proto-Mon-Khmer
- Old Javanese doublets
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili terms derived from the Arabic root ط ع م
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili adjectives
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms inherited from Old Anatolian Turkish
- Turkish terms derived from Old Anatolian Turkish
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish terms with obsolete senses
- Ye'kwana terms inherited from Proto-Cariban
- Ye'kwana terms derived from Proto-Cariban
- Ye'kwana terms with IPA pronunciation
- Ye'kwana lemmas
- Ye'kwana nouns
- mch:Family members
- Yogad lemmas
- Yogad nouns