See also: templó

Bikol CentralEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish templo.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: tem‧plo
  • IPA(key): /ˈtemplo/

NounEdit

témplo

  1. temple
    Synonym: simbahan

EsperantoEdit

 
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtemplo/
  • Hyphenation: tem‧plo

NounEdit

templo (accusative singular templon, plural temploj, accusative plural templojn)

  1. temple (building)

HypernymsEdit

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician-Portuguese templo, tenplo, borrowed from Latin templum, from Proto-Indo-European *t(e)mp-lo-s, from the root *temp- (to stretch, string).

PronunciationEdit

NounEdit

templo m (plural templos)

  1. temple

Further readingEdit

IdoEdit

NounEdit

templo (plural templi)

  1. temple (building)

ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin templum, from a stem related to Ancient Greek τέμενος (témenos), Ancient Greek τέμνω (témnō, to cut), from Proto-Indo-European *t(e)mp-lo-s, from the root *temp- (to stretch, string).[1]

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtem.plo/, (traditional) /ˈtɛm.plo/[2]
  • Rhymes: -emplo, (traditional) -ɛmplo
  • Hyphenation: tém‧plo, (traditional) tèm‧plo

NounEdit

templo m (plural templi)

  1. (archaic) Alternative form of tempio

ReferencesEdit

  1. ^ tempio in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  2. ^ tempio in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

LatinEdit

NounEdit

templō

  1. dative/ablative singular of templum

Old Galician-PortugueseEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin templum, from Proto-Indo-European *t(e)mp-lo-s, from the root *temp- (to stretch, string).

PronunciationEdit

NounEdit

templo m

  1. temple (Temple of Jerusalem)
  2. temple (pagan, non-Christian temple)

DescendantsEdit

  • Galician: templo
  • Portuguese: templo

PortugueseEdit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
templo romano

EtymologyEdit

From Old Galician-Portuguese templo, tenplo, borrowed from Latin templum, from Proto-Indo-European *t(e)mp-lo-s, from the root *temp- (to stretch, string).

PronunciationEdit

  • Hyphenation: tem‧plo

NounEdit

templo m (plural templos)

  1. temple (building)

Derived termsEdit

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtemplo/ [ˈt̪ẽm.plo]
  • Rhymes: -emplo
  • Syllabification: tem‧plo

Etymology 1Edit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Inherited from Old Spanish templo (cf. also the popular variant tiemplo), borrowed from Latin templum[1], from Proto-Indo-European *t(e)mp-lo-s, from the root *temp- (to stretch, string).

NounEdit

templo m (plural templos)

  1. temple (a house of worship)
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

templo

  1. first-person singular present indicative of templar

Further readingEdit

ReferencesEdit

TagalogEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish templo.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: tem‧plo
  • IPA(key): /ˈtemplo/, [ˈtɛm.plo]

NounEdit

templo

  1. temple
    Synonyms: sambahan, simbahan

See alsoEdit