timor

See also: Timor

Contents

LatinEdit

EtymologyEdit

From timeō ‎(I fear) +‎ -or.

PronunciationEdit

NounEdit

timor m ‎(genitive timōris); third declension

  1. fear, dread
    Peccantem me quotidie, et non poenitentem, timor mortis conturbat me. Quia in inferno nulla est redemptio, miserere mei, Deus, et salva me.
    Sinning daily, and not repenting, the fear of death disturbs me. Because there is no redemption in hell, have mercy on me, O God, and save me.
  2. (poetic) awe, reverence

InflectionEdit

Third declension.

Case Singular Plural
nominative timor timōrēs
genitive timōris timōrum
dative timōrī timōribus
accusative timōrem timōrēs
ablative timōre timōribus
vocative timor timōrēs

SynonymsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • timor” in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879.
  • timor” in Félix Gaffiot (1934), Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
  • Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to inspire fear, terror: timorem, terrorem alicui inicere, more strongly incutere
    • fear comes upon some one: timor aliquem occupat (B. G. 1. 39)
    • to be in fear: in timore esse, versari
    • to become frightened: in timorem venire, pervenire
    • to banish one's fears: abicere, omittere timorem

MalayEdit

EtymologyEdit

From Proto-Malayic *timur (compare Indonesian timur), from Proto-Malayo-Polynesian *timuʀ (compare Tagalog timog ‎(south)), from Proto-Austronesian *timuʀ (compare Kavalan timur ‎(south)).

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

timor

  1. (pre-1972) Obsolete spelling of timur

AdjectiveEdit

timor

  1. (pre-1972) Obsolete spelling of timur
Read in another language