See also: -ucho and ùchò

Caló

edit

Etymology

edit

Perhaps ultimately from Sanskrit अवश्या (avaśyā, dew)

Noun

edit

ucho m

  1. dew

Czech

edit
 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

edit

Inherited from Old Czech ucho, from Proto-Slavic *uxo.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈuxo]
  • Audio:(file)

Noun

edit

ucho n

  1. ear (of a human, animal, puppet, humanoid robot, etc.)
    V uších se třpytily briliantové náušnice.Brilliant earrings glittered at her ears.
    být jedno ucho.to be all ears.

Usage notes

edit
  • The irregular plural forms originated as the dual in Old Czech, while the regular plural forms below were the Old Czech plural. But the plurals are now simply split by meaning, no matter how many objects are being talked about.

Declension

edit

Noun

edit

ucho n

  1. anything resembling an ear:
    1. handle (of a pot, jug, garbage can, shopping bag, trophy, etc.)
    2. eye (of a needle)
    3. ear flap (on a hat)
    4. (glassblowing) protrusion at the edge of a plate of glass
    5. used in folk names of various plants, e.g.:
      babí uchogreater plaintain (Plantago major) (literally, “granny's ear”)
      volské uchogreater plaintain (Plantago major) (literally, “ox's ear”)
      babské uchocommon sage (Salvia officinalis) (literally, “granny's ear”)
      lví uchoLeonotis nepetifolia (literally, “lion's ear”)
      sloní uchoHaemanthus albiflos (literally, “elephant's ear”)
      mořské uchoHaliotis tuberculata (literally, “sea ear”)
  2. (military slang) new recruit, rookie, green recruit
  3. (derogatory) oaf (clumsy person)

Declension

edit
edit

Further reading

edit
  • ucho”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935-1957
  • ucho”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • ucho”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Macanese

edit

Etymology

edit

Probably onomatopoeic.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ucho

  1. kiss
    Synonym: bêzo
    Já vêm co unga ucho
    He came offering a kiss
    Atúto qui boniteza, ja dâ unga ucho pa su mai
    Atúto is so sweet, he kissed his mother
    (literally, “Atúto is so sweet, he gave a kiss to his mother”)

Usage notes

edit
  • Appears to be more common than bêzo.

References

edit

Old Czech

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *uxo.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ucho n

  1. (anatomy) ear (organ of hearing)

Declension

edit

Descendants

edit
  • Czech: ucho

Further reading

edit

Old Polish

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *uxo. First attested in the 14th century.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (10th–15th CE) /uxɔ/
  • IPA(key): (15th CE) /uxɔ/

Noun

edit

ucho n (related adjective uszny)

  1. (anatomy, attested in Lesser Poland) ear (organ of hearing)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[1], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 17, 48:
      Lud, iegosz iesm ne znal, sluszil my, w slusze vcha (in auditu auris) posluszal me
      [Lud, jegoż jesm nie znał, służył mi, w słusze ucha (in auditu auris) posłuszał mie]
  2. (figuratively, attested in Greater Poland) ear (ability to hear)
    • 1916 [second half of the 15th century], Stanisław Słoński, editor, Psałterz puławski[2], Greater Poland, page 118 arg. 8:
      Bo nygeden stwyrdzon bywa, yen nye slucha duchownyma vszyma, czo by myal naszlyadowacz
      [Bo nijeden stwirdzon bywa, jen nie słucha duchownyma uszyma, co by miał naśladować]
  3. (attested in Greater Poland) handle (grip of a basket, kettle etc.)
    • 1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490[3], Lubiń, page 113:
      Ansa vcho albo rąkoyescz
      [Ansa ucho albo rękojeść]
    • XV p. post., Wokabularz petersburski IV, esarskiej Biblioteki Publicznej w Petersburgu, sygn. Lat.F.ch.I.401, page 11:
      Duas ansas vszy
      [Duas ansas uszy]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 10v:
      Ansa eyn handhab an eynem krug oder kandel vcho albo rąkoyescz
      [Ansa eyn handhab an eynem krug oder kandel ucho albo rękojeść]

Derived terms

edit
adverbs
nouns
verbs
edit
nouns

Descendants

edit

References

edit
  • Boryś, Wiesław (2005) “ucho”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Mańczak, Witold (2017) “ucho”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “ucho”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  • Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “ucho”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Old Slovak

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *uxo. First attested in 1473.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (10th–15th CE) /uxɔ/
  • IPA(key): (15th CE) /uxɔ/

Noun

edit

ucho n

  1. (anatomy) ear (organ of hearing)
  2. (by extension) any object resembling an ear

Descendants

edit

References

edit
  • Majtán, Milan et al., editors (1991–2008), “ucho”, in Historický slovník slovenského jazyka [Historical Dictionary of the Slovak Language] (in Slovak), volumes 1–7 (A – Ž), Bratislava: VEDA, →OCLC

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

edit

Inherited from Old Polish ucho. The irregular plural forms are the result of fossilization of the old dual forms.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ucho n (diminutive uszko, augmentative uszysko, related adjective uszny)

  1. (anatomy) ear (organ of hearing)
    1. (anatomy) ear (external part of the organ of hearing; the auricle)
      Synonym: małżowina
  2. (by extension) ear (ability to hear)
    Synonym: słuch
  3. (figuratively) ear (one who hears or listens)
  4. ear, earflap (part of a hat that covers one's ears)
    Synonym: nausznik
  5. (architecture) orillon (semicircular projection made at the shoulder of a bastion for the purpose of covering the retired flank, found in old fortresses)
    Synonym: orylion
  6. (expressive) Augmentative of uszko (kreplach)
  7. (obsolete) dog-ear (folded corner of the page of a book or other publication, either due to having been read many times or intentionally as a sort of bookmark)

Usage notes

edit

The genitive plural form uszów is rare.

The instrumental plural form uszyma is obsolete.

Declension

edit

Derived terms

edit
adjectives
adverbs
nouns
particles
phrases
proverbs
verbs

Noun

edit

ucho n (diminutive uszko, augmentative uszysko)

  1. handle (grip of a basket, kettle, etc.)
  2. eye (hole at the blunt end of a needle through which thread is passed)
  3. (obsolete) end of a bag from the edges for tying
  4. (obsolete, nautical, fishing) eye of a net in which the upper and lower ends of a sprit are attached

Declension

edit

Further reading

edit
  • ucho in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • ucho in Polish dictionaries at PWN
  • ucho in PWN's encyclopedia
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “ucho”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • UCHO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 22.11.2013
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “ucho”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “ucho”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “ucho”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 208

Romani

edit

Etymology

edit

From Sanskrit उच्च (uchcha, high, elevated).

Adjective

edit

ucho (feminine uchi, plural uche)

  1. high

Silesian

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Polish ucho.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈuxɔ/
  • Rhymes: -uxɔ
  • Syllabification: u‧cho

Noun

edit

ucho n (diminutive uszko)

  1. (anatomy) ear (organ of hearing)

Declension

edit

Further reading

edit
  • ucho in dykcjonorz.eu
  • ucho in silling.org
  • Henryk Jaroszewicz (2022) “ucho”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 145

Slovak

edit
 
Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Etymology

edit

Inherited from Old Slovak ucho, from Proto-Slavic *uxo.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ucho n (genitive singular ucha, nominative plural uši, uchá, genitive plural uší, úch, declension pattern of mesto)

  1. ear
  2. handle (of a basket, kettle etc.)
  3. eye (the part of a needle)

Declension

edit
#1 #2, #3

Further reading

edit
  • ucho”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024