ḫm
Egyptian
editPronunciation
edit- (reconstructed) IPA(key): /χaːm/ → /χaːm/ → /χoːm/
- (modern Egyptological) IPA(key): /xɛm/
- Conventional anglicization: khem
Verb
edit |
2-lit.
- (transitive) to remain ignorant of; to not know or learn
- c. 2353 BCE – 2323 BCE, Pyramid Texts of Unas — south wall of the antechamber, line 10–11, spell 262.1:[1]
- ḏd-mdw m ḫm wnjs nṯr sṯ ṯw rḫ.t(j) sw sṯ sw rḫ ṯw
- Recitation: Do not be ignorant of Unas, o god, since you know him, since he knows you.
Inflection
editConjugation of ḫm (biliteral / 2-lit. / 2rad.) — base stem: ḫm, geminated stem: ḫmm
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
ḫm |
ḫmw, ḫm |
ḫmt |
ḫm, j.ḫm |
ḫm, j.ḫm |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
ḫm |
ḥr ḫm |
m ḫm |
r ḫm |
suffix conjugation | |||||
---|---|---|---|---|---|
aspect / mood | active | passive | contingent | ||
aspect / mood | active | passive | |||
perfect | ḫm.n |
ḫmw, ḫm |
consecutive | ḫm.jn |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
terminative | ḫmt | ||||
perfective3 | ḫm |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | ḫm.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
imperfective | ḫm, j.ḫm1 |
active + .tj1, .tw2 | |||
prospective3 | ḫm |
ḫmm |
potentialis1 | ḫm.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
subjunctive | ḫm, j.ḫm1 |
active + .tj1, .tw2 |
verbal adjectives | ||||
---|---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
active | passive | active | passive | |
perfect | ḫm.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
perfective | ḫm |
active + .tj1, .tw2 |
ḫm |
ḫmm, ḫmmj6, ḫm2, ḫmw2 5, ḫmy2 5 |
imperfective | j.ḫm1, ḫm, ḫmy, ḫmw5 |
active + .tj1, .tw2 |
j.ḫm1, j.ḫmw1 5, ḫm, ḫmj6, ḫmy6 |
ḫm, ḫmw5 |
prospective | ḫm, ḫmtj7 |
— | ḫmtj4, ḫmt4 | |
|
Antonyms
editDerived terms
editProper noun
edit |
m./f. topo.
- Letopolis
- c. 1550 BCE – 1295 BCE, Great Hymn to Osiris (Stela of Amenmose, Louvre C 286) lines 1–2:
- špss kꜣ pw ḫnt(j) ḏdw wr ẖrt m ḫm nb hnw m ꜥnḏtj ḫnt(j) ḏf(ꜣ) m jwnw
- He is noble of ka, this foremost one of Busiris, great of possessions in Letopolis, possessor of acclaim in (the nome of) Anedjti, foremost of provisions in Heliopolis, […]
Alternative forms
editAlternative hieroglyphic writings of ḫm
| ||||
ḫm |
Descendants
edit- → English: Khem
References
edit- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1929) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 3, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 278.5–280.5, 280.15
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 284.
- ^ Allen, James (2013) A New Concordance of the Pyramid Texts, volume III, Providence: Brown University, PT 262.1 (Pyr. 327a), W