asta
See also: Appendix:Variations of "asta"
Azerbaijani edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Adverb edit
asta
Synonyms edit
Adjective edit
asta (comparative daha asta, superlative ən asta)
Further reading edit
- “asta” in Obastan.com.
Balinese edit
Romanization edit
asta
Catalan edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
asta f (plural astes)
Further reading edit
- “asta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Irish edit
Pronoun edit
asta (emphatic astasan)
- Alternative form of astu
Italian edit
Etymology edit
Inherited from Latin hasta, of disputed further origin.
Pronunciation edit
Noun edit
asta f (plural aste)
- pole, rod, shaft
- (chiefly poetic) spear, lance
- Synonym: lancia
- the wooden handle of a spear or lance
- (athletics) the pole used in pole-vaulting
- penis
- Synonym: pene
- (zoology) the main structure of a cervid's antlers
- Synonym: (uncommon) stanga
- (firearms) forearm (part of a firearm below and supporting the barrel)
- (ophthalmology) temple (sidepiece of spectacles)
- Synonym: stanghetta
- (uncommon) the ink chamber of a pen
- Synonym: asticciola
- the graduated arm of a steelyard balance along which the counterweight slides
- a short, straight line
- (typography) the vertical part of a letter
- Hyponyms: asta inferiore, asta superiore
- (typography) the vertical part of a letter
- auction
Derived terms edit
Further reading edit
- asta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Javanese edit
Romanization edit
asta
- Romanization of ꦲꦱ꧀ꦠ
Ladino edit
Preposition edit
asta (Latin spelling)
- until, till
- 1979 July, Moshe Shaul, “Istoria i Dezvelopamiento del Djudeo-Espaniol”, in Aki Yerushalayim[1], archived from the original on 3 December 2020, page 11:
- La primera de eyas es ke el djudeo-espaniol kontiene un grande numero de arkaizmos o sea, palavras ke eran empleadas en Espania asta el siglo XV ma ke dezparesieron dezde entonses de su vokabulario, mientres ke en el djudeo-espaniol kontinuan a existir asta oy.
- The first of them is that Judeo-Spanish contains a large number of archaisms, or rather, words that were used in Spain until the 15th century but which disappeared after then from its vocabulary, while in Judeo-Spanish they continue to be used until this day.
Latin edit
Verb edit
astā
References edit
- “asta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- asta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “asta”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “asta”, in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- “asta”, in Richard Stillwell et al., editor (1976) The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
Malay edit
< 7 | 8 | 9 > |
---|---|---|
Cardinal : asta | ||
Alternative forms edit
Etymology edit
From Sanskrit अष्ट (aṣṭa), from Proto-Indo-European *oḱtṓw.
Pronunciation edit
- (Johor-Selangor) IPA(key): /astə/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /astə/
- Rhymes: -tə, -ə
Numeral edit
asta (Jawi spelling استا)
Synonyms edit
Old Javanese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Sanskrit अस्त (asta, “sunset”).
Noun edit
asta
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Noun edit
asta
- Alternative spelling of hasta
Further reading edit
- "asta" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Romanian edit
Etymology edit
From astă, from Latin ista(m), feminine of iste.
Pronunciation edit
Determiner edit
asta
- nominative/accusative feminine singular of ăsta
- Synonym: această
Pronoun edit
asta
- nominative/accusative feminine singular of ăsta
- Synonym: aceasta
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Middle Irish asta. Cognate with Irish astu and Manx assdaue.
Pronunciation edit
Pronoun edit
asta
- third-person plural of à: from them
Inflection edit
Personal inflection of à | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | asam | asamsa | ||||||
2nd | asad | asadsa | |||||||
3rd m | às | às-san | |||||||
3rd f | aiste | aistese | |||||||
Plural | 1st | asainn | asainne | ||||||
2nd | asaibh | asaibhse | |||||||
3rd | asta | astasan |
References edit
- Colin Mark (2003), “à”, in The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 2
Silesian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
asta f (diminutive astka)
Further reading edit
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Latin hasta. Compare Italian asta (“pole, rod”), Catalan ast (“spit”).
Pronunciation edit
Noun edit
asta f (plural astas)
- flagstaff, flagpole
- a media asta ― at half staff
- horn (a hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals)
- shaft, handle
- lance; pike
Usage notes edit
- Feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like this one regularly take the singular articles el and un, usually reserved for masculine nouns.
- el asta, un asta
- They maintain the usual feminine singular articles la and una if an adjective intervenes between the article and the noun.
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “asta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Noun edit
astâ (Baybayin spelling ᜀᜐ᜔ᜆ)
- posture; carriage; pose; bearing
- act or manner of acting
- position or attitude taken when one is about to do something
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Adverb edit
asta (Baybayin spelling ᜀᜐ᜔ᜆ)
Yilan Creole edit
Etymology edit
From Japanese 明日 (ashita, “tomorrow”).
Noun edit
asta
References edit
- 真田信治 [Shinji Sanada] (2015), “宜蘭クレオールにおけるsound substitutionについて [On the sound substitution of Yilan Creole]”, in (please provide the title of the work)[2]