tusa
Ambonese Malay edit
Etymology edit
Unknown.
Noun edit
tusa
References edit
- D. Takaria, C. Pieter (1998) Kamus Bahasa Melayu Ambon-Indonesia[1], Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa
Galician edit
Verb edit
tusa
- inflection of tusir:
Hausa edit
Pronunciation edit
Noun edit
tūsā̀ f (possessed form tūsàr̃)
Hungarian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Back-formation from tusakodik (“to struggle, fight”). Created during the Hungarian language reform, which took place in the 18th–19th centuries.[1]
Noun edit
tusa (plural tusák)
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tusa | tusák |
accusative | tusát | tusákat |
dative | tusának | tusáknak |
instrumental | tusával | tusákkal |
causal-final | tusáért | tusákért |
translative | tusává | tusákká |
terminative | tusáig | tusákig |
essive-formal | tusaként | tusákként |
essive-modal | — | — |
inessive | tusában | tusákban |
superessive | tusán | tusákon |
adessive | tusánál | tusáknál |
illative | tusába | tusákba |
sublative | tusára | tusákra |
allative | tusához | tusákhoz |
elative | tusából | tusákból |
delative | tusáról | tusákról |
ablative | tusától | tusáktól |
non-attributive possessive - singular |
tusáé | tusáké |
non-attributive possessive - plural |
tusáéi | tusákéi |
Possessive forms of tusa | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tusám | tusáim |
2nd person sing. | tusád | tusáid |
3rd person sing. | tusája | tusái |
1st person plural | tusánk | tusáink |
2nd person plural | tusátok | tusáitok |
3rd person plural | tusájuk | tusáik |
Derived terms edit
Compound words
Etymology 2 edit
tus (“Indian ink”) + -a (possessive suffix)
Noun edit
tusa
- third-person singular single-possession possessive of tus
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tusa | — |
accusative | tusát | — |
dative | tusának | — |
instrumental | tusával | — |
causal-final | tusáért | — |
translative | tusává | — |
terminative | tusáig | — |
essive-formal | tusaként | — |
essive-modal | tusául | — |
inessive | tusában | — |
superessive | tusán | — |
adessive | tusánál | — |
illative | tusába | — |
sublative | tusára | — |
allative | tusához | — |
elative | tusából | — |
delative | tusáról | — |
ablative | tusától | — |
non-attributive possessive - singular |
tusáé | — |
non-attributive possessive - plural |
tusáéi | — |
References edit
- ^ tusa in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading edit
- (struggle, combat): tusa in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ([folksy] butt of a rifle, cf. tus): tusa in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Irish edit
Etymology edit
From Old Irish tussu. By surface analysis, tú + -sa.
Pronunciation edit
Pronoun edit
tusa (conjunctive)
Usage notes edit
- Also used as the vocative: Haigh tusa! — "Hey you!"
Related terms edit
See also edit
Irish personal pronouns
Number | Person (and gender) | Conjunctive (emphatic) |
Disjunctive (emphatic) |
Possessive determiner |
---|---|---|---|---|
Singular | First | mé (mise) |
mo L m' before vowel sounds | |
Second | tú (tusa)1 |
thú (thusa) |
do L d' before vowel sounds | |
Third masculine | sé (seisean) |
é (eisean) |
a L | |
Third feminine | sí (sise) |
í (ise) |
a H | |
Third neuter | — | ea | — | |
Plural | First | muid, sinn (muidne, muide), (sinne) |
ár E | |
Second | sibh (sibhse)1 |
bhur E | ||
Third | siad (siadsan) |
iad (iadsan) |
a E |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “tusa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “tusa” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “tusa” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “tú”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Manado Malay edit
Etymology edit
Noun edit
tusa
Portuguese edit
Noun edit
tusa f (plural tusas)
Sakizaya edit
Pronunciation edit
Numeral edit
tusa
Scottish Gaelic edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
tusa
See also edit
Scottish Gaelic personal pronouns
simple | emphatic | |||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
First person | mi | sinn | mise | sinne |
Second person | thu, tu1) | sibh | thusa, tusa1) | sibhse |
Third person m | e | iad | esan | iadsan |
Third person f | i | ise | ||
*) sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns. **) To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives of gam are used. 1) used when following a verb ending in -n, -s or -dh. |
Further reading edit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “tú”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From tuso (“docked, cropped”).
Noun edit
tusa f (plural tusas)
- (Latin America) stripped corncob
- (Latin America) cigar rolled in a corn husk
- (Chile) cornsilk
- (Chile) mane (of a horse)
- (Colombia) pockmark
- (Colombia) spite, resentment
- (Central America, Cuba) trollop, bitch (woman)
Adjective edit
tusa
Etymology 2 edit
Noun edit
tusa f (plural tusas)
- female equivalent of tuso (“dog”)
Etymology 3 edit
Verb edit
tusa
- inflection of tusar:
Further reading edit
- “tusa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Ternate edit
Etymology edit
Cognate with Ambonese Malay tusa (“cat”).
Pronunciation edit
Noun edit
tusa
- cat
- tusa malako ― cat's eye
References edit
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
West Makian edit
Etymology edit
Cognate with (if not from) Ternate tusa (“cat”).
Pronunciation edit
Noun edit
tusa
References edit
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[2], Pacific linguistics