See also: vas-, vaš, vás, váš, and vås

EnglishEdit

EtymologyEdit

From Latin vas (vessel), from 1645–1655.

NounEdit

vas (plural vasa)

  1. (anatomy) A vessel or duct transporting any bodily fluid, such as blood, lymph, chyle, or semen.

Derived termsEdit


BintuluEdit

EtymologyEdit

From Proto-North Sarawak, from Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas, from Proto-Austronesian *bəʀas.

NounEdit

vas

  1. rice ((raw) seeds used as food)

CatalanEdit

PronunciationEdit

EtymologyEdit

From Latin vāsum and vās.

NounEdit

vas m (plural vasos)

  1. glass (a drinking glass)
  2. vessel

SynonymsEdit

  • (glass): got, tassó

VerbEdit

vas

  1. Second-person singular present indicative form of anar.

FrenchEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

vas

  1. Second-person singular indicative present form of aller.
    vas-tu?
    Where are you going?

GalicianEdit

AdjectiveEdit

vas f pl

  1. feminine plural of van

VerbEdit

vas

  1. second-person singular present indicative of ir

HungarianEdit

Hungarian Wikipedia has an article on:

Wikipedia hu

EtymologyEdit

From the same Proto-Uralic *waske as Finnish vaski and Estonian vask

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈvɒʃ/
  • Hyphenation: vas

NounEdit

vas (plural vasak)

  1. iron (symbol: Fe)

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Compound words
Expressions

LatinEdit

Etymology 1Edit

Ante-Classical collateral form of vāsum.

PronunciationEdit

NounEdit

vās n (genitive vāsis); third declension

  1. vessel, dish
  2. vase
  3. utensil, instrument
  4. (in the plural) equipment, apparatus
InflectionEdit

Third declension neuter.

Number Singular Plural
nominative vās vāsa
genitive vāsis vāsum
dative vāsī vāsibus
accusative vās vāsa
ablative vāse vāsibus
vocative vās vāsa
Derived termsEdit
DescendantsEdit
  • English: vas, vas aberrans, vasa brevia, vasa inferentia, vasa omphalo-mesenterica, vas deferens, vasa pampiniformia, vasa præparantia, vasa propria, vasa seminalia, vasa umbilicalia, vasa vasorum, vase, vas efferens, vas rectum
  • Catalan: vas
  • French: vase
  • Icelandic: vasi

Etymology 2Edit

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page as described here.

PronunciationEdit

NounEdit

vas m (genitive vadis); third declension

  1. bail, surety
InflectionEdit

Third declension.

Number Singular Plural
nominative vas vadēs
genitive vadis vadum
dative vadī vadibus
accusative vadem vadēs
ablative vade vadibus
vocative vas vadēs

LojbanEdit

RafsiEdit

vas

  1. rafsi of vasru.

RomanianEdit

EtymologyEdit

From Latin vāsum (vessel).

NounEdit

vas n (plural vase)

  1. vessel (including blood vessels), general term for receptacle or container (such as a bowl, basin, dish, bucket, etc.)
  2. watercraft
  3. cask

DeclensionEdit

See alsoEdit


Serbo-CroatianEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

vȃs (Cyrillic spelling ва̑с)

  1. of you (genitive plural of (you))
  2. you (accusative plural of (you))

DeclensionEdit

NounEdit

vas f

  1. (regional) village

SynonymsEdit


SloveneEdit

Slovene Wikipedia has an article on:

Wikipedia sl

NounEdit

vas f (??? please provide the genitive!, ??? please provide the nominative plural!)

  1. village (a rural habitation of size between a hamlet and a town)


This Slovene entry was created from the translations listed at village. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see vas in the Slovene Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) June 2008


SpanishEdit

VerbEdit

vas

  1. Informal second-person singular () present indicative form of ir.

SwedishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

vas c

  1. a vase

DeclensionEdit

Related termsEdit

  • blomvas
Last modified on 3 April 2014, at 22:56