Armenian edit

Etymology edit

Inherited from Old Armenian վերջ (verǰ).

Pronunciation edit

Noun edit

վերջ (verǰ)

  1. end, ending, finish
    վերջ գտնելverǰ gtnelto end
    վերջ դնելverǰ dnelto end, to put to an end
    վերջ տալverǰ tal1) same as վերջ դնել; 2) to erase, to wipe out, to detroy
    վերջ ունենալverǰ unenalto end, to finish
    վերջերի վերջըverǰeri verǰəend of all ends, the very end
    վերջըverǰə1) after everything, in the end; 2) not now, later, at the end; 3) at the very end; 4) finally; 5) coming, future
    վերջը առնելverǰə aṙnelto end, to finish
    վերջը ասեմ / վերջը ինչ ասեմverǰə asem / verǰə inčʻ asem(colloquial) to sum up; in short
    վերջը վերջըverǰə verǰəfinally, in the end
    վերջը բարի լինի / Աստված վերջը բարի անեverǰə bari lini / Astvac verǰə bari aneexpression wishing for a happy and successful ending
    վերջը գալ՝ հասնելverǰə gal, hasnelto approach death
    ամեն բանի վերջն է գովելիamen bani verǰn ē goveliexpression saying that people judge the effects of a job or boast before the job is done
    վերջերս / վերջերքսverǰers / verǰerkʻsrecently, lately, in the last few days
    վերջ ի վերջոverǰ i verǰoat the very end, finally
    վերջումverǰumin the end
    ի վերջոi verǰo(archaic) see վերջ ի վերջո
    սկզբից մինչև վերջըskzbicʻ minčʻew verǰəfrom beginning to end, all the way

Declension edit

Postposition edit

վերջ (verǰ) (Western Armenian)

  1. after
    Synonyms: հետո (heto), (Western Armenian) ետք (etkʻ)
    գործէն վերջgorcēn verǰafter work
    ասկէ վերջaskē verǰafter this

Derived terms edit

Old Armenian edit

Etymology edit

The origin is uncertain.

Noun edit

վերջ (verǰ)

  1. end, finish, conclusion, close
    ի վերջ, ի վերջէ, ի վերջոյi verǰ, i verǰē, i verǰoyafter, behind, at last, after all, in conclusion, finally, lastly
    ի վերջ կոյսi verǰ koysbackwards, back, behind
    ի վերջ կոյս գնալi verǰ koys gnalto go backwards
    ի վերջ նահանջելi verǰ nahanǰelto draw back, to repress, to hold in, to check, to restrain
    ի վերջ հասանելi verǰ hasanelto have already one foot in the grave
    ի վերջ/ի վերջէ եկեալքi verǰ/i verǰē ekealkʻsurvivors, posterity
    եկն ի վերջնekn i verǰnhe was at his life's end
  2. end, extremity, bound, limit; tail; back; the rear of the army
    ի վերջի թեւոյն անկեալi verǰi tʻewoyn ankealassailed the army in the rear
    հասէք ի վերջս նոցաhasēkʻ i verǰs nocʻadestroy the enemy's rear
    ժամանակաւ ի վերջէžamanakaw i verǰēlatest or nearest
    ի վերջոյս երթեալ զօրէն չար գազանիi verǰoys ertʻeal zōrēn čʻar gazanigiven to perversity as a beast
    վերջ բանիս այսverǰ banis aysthe pith of my discourse is this
  3. cadence, fall
  4. (in the plural) border, hem, selvage; fringe, trimming; pinking, ribbon, galloon

Declension edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Armenian: վերջ (verǰ)

References edit

  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “վերջ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “վերջ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “վերջ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press