HebrewEdit

Etymology 1Edit

Root
ק־נ־ה(q-n-h)

From the root ק־נ־ה(k-n-h, Forming words relating to buying, obtaining, and capturing.).

PronunciationEdit

VerbEdit

קָנָה (kaná) (pa'al construction, infinitive לִקְנוֹת‎, passive counterpart נִקְנָה‎)

  1. to buy, to purchase
    קניתי אתמול פיצה‎ ― kanití 'etmól pítsaYesterday I bought pizza.
    • Genesis 39:1, with translation of the English Standard Version:
      וַיִּקְנֵהוּ פּוֹטִיפַר סְרִיס פַּרְעֹה שַׂר הַטַּבָּחִים, אִישׁ מִצְרִי, מִיַּד הַיִּשְׁמְעֵאלִים, אֲשֶׁר הוֹרִדֻהוּ שָׁמָּה
      Now Joseph had been brought down to Egypt, and Potiphar, an officer of Pharaoh, the captain of the guard, an Egyptian, had bought him from the Ishmaelites who had brought him down there.
    • 2017 August 15, שרון שפורר, “"קניתי מהם בחורות במחיר 5000-7000 דולר, תלוי איך שנראית הבחורה". עדותו של סוחר הנשים”, in HaMakom HaKi Kham[1]:
      היו מתקשרים אלי כמה שעות או לפעמים יום יומיים אחרי שהבנות הגיעו, ומבקשים שאני אגיע לדירה הזאת ואבחר את הבחורות שאני רוצה לקנות.‎‎
      They would call me a few hours or sometimes one, two days after the girls arrived, asking that I come to this apartment and pick the girls I wanted to buy.
  2. to get, to obtain, to acquire
    • a. 217 C.E., Mishnah, Avot 1:6:
      יְהוֹשֻׁעַ בֶּן פְּרַחְיָה אוֹמֵר, עֲשֵׂה לְךָ רַב, וּקְנֵה לְךָ חָבֵר, וֶהֱוֵי דָן אֶת כָּל הָאָדָם לְכַף זְכוּת:‎‎
      Joshua ben Perahiah used to say: appoint for thyself a teacher, and acquire for thyself a companion, and give everyone the benefit of the doubt.
  3. to possess, to captivate
    • Genesis 14:19, with translation of the King James Version:
      וַֽיְבָרְכֵ֖הוּ וַיֹּאמַ֑ר בָּר֤וּךְ אַבְרָם֙ לְאֵ֣ל עֶלְיֹ֔ון קֹנֵ֖ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃‎‎
      And he blessed him, and said, Blessed be Abram of the most high God, possessor of heaven and earth:
  4. (colloquial) to accept as true, to believe
    אני לא קונה את הסיפור.‎‎ ― aní lo koné et haSipúrI don't believe in the story. I'm not buying that story.
ConjugationEdit
SynonymsEdit

ReferencesEdit

Etymology 2Edit

Akin to Ancient Greek κάννα (kánna) (from Akkadian 𒂵𒉡𒌑𒌝 (qanûm, reed), see further etymology there) with similar meaning. Compare with English cane, canon, cannon, canal, and channel.

NounEdit

קָנֶה (kanéf (plural indefinite קָנִים‎, singular construct קְנֵה־, plural construct קְנֵי־‎)

  1. a cane: a long hollow stick
  2. (weaponry) a barrel: the metallic tube of a gun
  3. a branch of a candelabra
    • Exodus 25:32, with translation of the Jewish Publication Society:
      וְשִׁשָּׁה קָנִים יֹצְאִים מִצִּדֶּיהָ שְׁלֹשָׁה קְנֵי מְנֹרָה מִצִּדָּהּ הָאֶחָד וּשְׁלֹשָׁה קְנֵי מְנֹרָה מִצִּדָּהּ הַשֵּׁנִי׃‎‎
      V-shishá qaním yotz'ím mi-tzidéha shloshá q'nei m'norá mi-tzidáh ha-eḥád u-shloshá q'nei m'norá mi-tzidáh ha-shení.
      And there shall be six branches going out of the sides thereof: three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candle-stick out of the other side thereof.
  4. a trachea, a windpipe
    • a. 217 C.E., Mishnah, Tamid 4:3:
      חֲתָכָהּ וּנְתָנָהּ לְמִי שֶׁזָּכָה בָהּ, וְהַקָּנֶה וְהַלֵּב וְהָרֵאָה תְּלוּיִם בָּהּ.‎‎
      Ḥatakháh u-ntanáh l-mi she-zakhá vah, v-ha-qané v-ha-lev v-ha-re'áh t'luyím bah.
      He cut it and gave it to the one who merited it, and the windpipe and the heart and the lung were hanging on it.
  5. a reed
    • Exodus 30:23, with translation of the Jewish Publication Society:
      וְאַתָּה קַח־לְךָ בְּשָׂמִים רֹאשׁ מָר־דְּרוֹר חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְקִנְּמָן־בֶּשֶׂם מַחֲצִיתוֹ חֲמִשִּׁים וּמָאתָיִם וּקְנֵה־בֹשֶׂם חֲמִשִּׁים וּמָאתָיִם׃‎‎
      v-atá qaḥ l'khá b'samím rosh mar d'ror ḥamésh me'ót v-qinoman bésem maḥatsitó ḥamishím u-matáyim u-qneh vósem ḥamishím u-matáyim
      Take thou also unto thee the chief spices, of flowing myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty, and of sweet calamus two hundred and fifty.
  6. (botany) a stem, a cane, a stalk
    • Genesis 41:5, with translation of the Jewish Publication Society:
      וַיִּישָׁן וַיַּחֲלֹם שֵׁנִית וְהִנֵּה שֶׁבַע שִׁבֳּלִים עֹלוֹת בְּקָנֶה אֶחָד בְּרִיאוֹת וְטֹבוֹת׃‎‎
      Va-yishán va-yaḥalóm shenít v-hinéi shéváʿ shibolím ʿolót b-qané eḥad b'riyot v-tovot.
      And he slept and dreamed a second time: and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good.
  7. (units of measure) a rod, six cubits
    • Ezekiel 40:7, with translation of the Jewish Publication Society:
      וְהַתָּא קָנֶה אֶחָד אֹרֶךְ וְקָנֶה אֶחָד רֹחַב וּבֵין הַתָּאִים חָמֵשׁ אַמּוֹת וְסַף הַשַּׁעַר מֵאֵצֶל אוּלָם הַשַּׁעַר מֵהַבַּיִת קָנֶה אֶחָד׃‎‎
      V-ha-ta qané eḥád órekh v-qané eḥád róḥav u-vein ha-taím ḥamśh amót v-saf ha-sháʿar me-étsel ulám ha-sháʿar me-ha-báyit qané eḥad.
      And every cell was one reed long, and one reed broad; and the space between the cells was five cubits; and the jambs of the gate by the porch of the gate within were one reed.
DeclensionEdit
SynonymsEdit
Derived termsEdit
DescendantsEdit
  • English: kaneh