Ottoman Turkish edit

Etymology 1 edit

From Persian پیاده (piyâde).

Noun edit

پیاده (piyade)

  1. infantryman
    • 1891 September 14, “مدالیه [Medal]”, in Tarik:
      پیاده اوچنجی الایك دردنجی طابورینك برنجی بلوكنه منسوب رضا اونباشی‌یه تخلیص جان خصوصنده‌كی خدمتنه مكافاة تخلیصیه مدالیه‌سی عنایت و احسان بیورلمشدر.
      Piyade uçuncu alayın dördüncü taburının birinci bölüğüne mensub Rıza onbaşıya tahlis-i can hususındaki hizmetine mükâfat tahlisiye madalyası inayet ve ihsan buyurılmıştır.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. pedestrian
  3. (chess) pawn
Synonyms edit
Descendants edit
  • Turkish: piyade
  • Armenian: փիյատե (pʿiyate), փիյա̈դա̈ (pʿiyädä)

References edit

  • Nişanyan, Sevan (2002–) “piyade”, in Nişanyan Sözlük
  • Avery, Robert et al., editors (2013), “piyade”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN

Etymology 2 edit

From Venetian peata, from Ancient Greek πλάτη (plátē, a type of flat boat). Pronunciation merged with the word above. Compare modern Italian chiatta.

Noun edit

پیاده (piyade)

  1. rowboat with one or a few pairs of oars, distinguished from a galley with many
Descendants edit

References edit

  • Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
  • Kahane, Henry R., Kahane, Renée, Tietze, Andreas (1958) The Lingua Franca in the Levant: Turkish Nautical Terms of Italian and Greek Origin, Urbana: University of Illinois, § 498

Persian edit

 
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa
Dari پیاده
Iranian Persian
Tajik пиёда

Etymology edit

From Middle Persian pdʾtk' (payādag), from Proto-Iranian *padātaka- / *padātika- (on foot), either from a compound of *pada- +‎ *taka-, the former component from Proto-Iranian *pā́dah (foot), the latter from Proto-Iranian *tač- (to walk, flow), from Proto-Indo-European *tekʷ- (to run, flow),[1] or from *padāti- +‎ *-kah, the former a secondary derivation from *pā́dah, the latter from Proto-Indo-Iranian *-kas (deadjectival suffix, -ic).[2] Compare russian пешка(peška) from proto-slavic *pědšь(on foot) + suffix *ka.

Pronunciation edit

 

Readings
Classical reading? piyāḏa
Dari reading? piyāda
Iranian reading? piyâde
Tajik reading? piyoda
  • (file)

Adverb edit

پیاده (piyâde)

  1. on foot, pedestrian

Noun edit

پیاده (piyâde) (plural پیاده‌ها (piyâde-hâ))

  1. pedestrian
  2. pawn (chess)

Derived terms edit

Descendants edit

See also edit

Chess pieces in Persian · مهره‌های شطرنج (mohre-hâye šatranj) (layout · text)
           
شاه (šâh) وزیر (vazir) رخ (rox),
قلعه (qal'e)
فیل (fil) اسب (asb) پیاده (piyâde),
سرباز (sarbâz)

References edit

  1. ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 372-4
  2. ^ Edelʹman, D. I. (2020) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume 6, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 58