Thai

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
Orthographicพส
b s
Phonemic
พอ-สอ
b ɒ – s ɒ
RomanizationPaiboonpɔɔ-sɔ̌ɔ
Royal Institutepho-so
(standard) IPA(key)/pʰɔː˧.sɔː˩˩˦/(R)

Etymology 1

edit

Noun

edit

พส (pɔɔ-sɔ̌ɔ)

  1. (Internet slang, text messaging, humorous) Initialism of เพื่อนสาว (pʉ̂ʉan-sǎao, girlfriend: female friend).
  2. (Internet slang, text messaging, humorous) Initialism of พี่สาว (pîi-sǎao, older sister; older woman; person regarded as one's older sister).
Usage notes
edit

Often found used to address people in general, irrespective of the sex or age, roughly equivalent to the English terms friends, folk, guys, etc. For example:

Etymology 2

edit

First used in September 2021.

Noun

edit

พส (pɔɔ-sɔ̌ɔ)

  1. (Internet slang, text messaging, humorous) Initialism of พระสงฆ์ (prá-sǒng, Buddhist monk).
    • 2021 September 9, ข่าวสด, “2 พส. แจงสภาปรับแนวทางไลฟ์ ลั่นเสียงหัวเราะไม่น่าเป็นปัญหาระดับชาติ”, in msn.com[3], msn.com, retrieved 2021-09-09:
      2 พส. แจงสภา
      sɔ̌ɔng · pɔɔ-sɔ̌ɔ jɛɛng sà-paa
      Two monks give explanation to parliament