ပါး
See also: ပါ
Burmese
editPronunciation
edit- IPA(key): /pá/
- Romanization: MLCTS: pa: • ALA-LC: pāʺ • BGN/PCGN: pa: • Okell: pà
Etymology 1
editFrom Proto-Lolo-Burmese *ba² (“thin”), from Proto-Sino-Tibetan *ba (“thin, flat”). Cognate with Nuosu ꁧ (bbo), Jingpho pha (“thin”), Drung ba (“thin”) (> svba (“to make thin”)), S'gaw Karen ဘူ (boo, “thin”), Old Chinese 薄 (OC *baːɡ, “thin, flimsy”) (STEDT).
The "send" sense is equated with the "thin" sense by MED, though STEDT apparently separates the two and gives no etymology for "send" (pâ "send ( by hand or person )").
Adjective
editပါး • (pa:)
Verb
editပါး • (pa:)
Derived terms
edit- ကပ်ပါး (kappa:)
- ကပ်ပါးရပ်ပါး (kappa:rappa:)
- ကမ်းပါး (kam:pa:)
- ကမ်းပါးပြို (kam:pa:prui)
- ကမ်းပါးယံ (kam:pa:yam)
- ကျားပါးစပ် (kya:pa:cap)
- ချည့်ချည့်ပါးပါး (hkyany.hkyany.pa:pa:)
- ခေါင်းပါး (hkaung:pa:)
- ငတ်မွတ်ခေါင်းပါး (ngatmwathkaung:pa:)
- ငတ်မွတ်ခေါင်းပါးခြင်းဘေး (ngatmwathkaung:pa:hkrang:bhe:)
- စေပါး (cepa:)
- စောင်းပါးရိပ်ခြည် (caung:pa:riphkrany)
- ဆုံးပါး (hcum:pa:)
- ဆောင်ပါး (hcaungpa:)
- တိမ်းပါး (tim:pa:)
- ထိကပါးရိကပါး (hti.ka.pa:ri.ka.pa:)
- ထိပါး (hti.pa:)
- နည်းပါး (nany:pa:)
- နတ်သမီးကမ်းပါး (natsa.mi:kam:pa:)
- နွမ်းပါး (nwam:pa:)
- နှုတ်ခမ်းပါး (hnuthkam:pa:)
- နှုတ်သီးကောင်းလျှာပါး (hnutsi:kaung:hlyapa:)
- နားပါး (na:pa:)
- နားယောင်ပါးယောင် (na:yaungpa:yaung)
- နားလှည့်ပါးလှည့် (na:hlany.pa:hlany.)
- နားအေးပါးအေး (na:e:pa:e:)
- နိမ့်ပါး (nim.pa:)
- နီးပါး (ni:pa:)
- ပျော်ပါး (pyaupa:)
- ပါးကန့် (pa:kan.)
- ပါးနပ် (pa:nap)
- ပါးပုတ် (pa:put)
- ပါးရည်နပ်ရည် (pa:ranynap-rany)
- ပါးရှား (pa:hra:)
- ပါးလျှပ် (pa:hlyap)
- ပါးလျား (pa:lya:)
- ပါးလွှာ (pa:hlwa)
- ပါးလှပ် (pa:hlap)
- ပိတ်စိမ်းပါး (pitcim:pa:)
- ပေါ့ပါး (pau.pa:)
- မင်းပါးစိုးခွင် (mang:pa:cui:hkwang)
- မပေါ့မပါး (ma.pau.ma.pa:)
- မျက်ပါး (myakpa:)
- မျက်ပါးခတ် (myakpa:hkat)
- မရှိနွမ်းပါး (ma.hri.nwam:pa:)
- မြွေပါးကင်းပါး (mrwepa:kang:pa:)
- မိုးပါး (mui:pa:)
- ယဉ်ပါး (yanypa:)
- ရှားပါး (hra:pa:)
- ရှားပါးစရိတ် (hra:pa:ca.rit)
- ရှားရေပါးရေ (hra:repa:re)
- ရေပါးစက္ကူ (repa:cakku)
- လံပါး (lampa:)
- လက္ခဏာပါးရှား (lakhka.napa:hra:)
- လက်ပါးစေ (lakpa:ce)
- လင်းပါး (lang:pa:)
- လျော့ပါး (lyau.pa:)
- လွင့်ပါး (lwang.pa:)
- လိမ္မာပါးနပ် (limmapa:nap)
- လုံးပါးပါး (lum:pa:pa:)
- လူပါး (lupa:)
- လူပါးဝ (lupa:wa.)
- သတင်းပါး (sa.tang:pa:)
- သေလုနီးပါး (selu.ni:pa:)
- သေလုမြောပါး (selu.mrau:pa:)
- သေဝနီးပါး (sewa.ni:pa:)
- အကင်းပါး (a.kang:pa:)
- အလုပ်ပါး (a.luppa:)
- အားကြီးပါးကြီး (a:kri:pa:kri:)
- အားနာပါးနာ (a:napa:na)
- အားပါးတရ (a:pa:ta.ra.)
- အားရပါးရ (a:ra.pa:ra.)
- အားရှိပါးရှိ (a:hri.pa:hri.)
Etymology 2
editFrom Proto-Lolo-Burmese *ba² (“cheek”), from Proto-Tibeto-Burman *m/s-ba (“cheek, jaw, chin”). Cognate with Akha [script needed] (bà, “cheek”) (STEDT).
Noun
editပါး • (pa:)
- cheek (soft skin on each side of the face, below the eyes)
Derived terms
edit- တင်ပါး (tangpa:)
- တင်ပါးဆုံ (tangpa:hcum)
- တင်ပါးလွှဲထိုင် (tangpa:hlwai:htuing)
- ထံပါး (htampa:)
- နီပါး (nipa:)
- နီပါးဆေး (nipa:hce:)
- နီပါးသိမ် (nipa:sim)
- ပါးကျိတ် (pa:kyit)
- ပါးကွက် (pa:kwak)
- ပါးချပ် (pa:hkyap)
- ပါးချိတ် (pa:hkyit)
- ပါးချိတ်ရောင်နာ (pa:hkyitraungna)
- ပါးချိုင့် (pa:hkyuing.)
- ပါးချုပ် (pa:hkyup)
- ပါးချောင်ကျ (pa:hkyaungkya.)
- ပါးစပ် (pa:cap)
- ပါးစပ်ကြမ်း (pa:capkram:)
- ပါးစပ်ဆော့ (pa:caphcau.)
- ပါးစပ်ပုပ် (pa:cappup)
- ပါးစပ်ဖွာ (pa:caphpwa)
- ပါးစပ်ယား (pa:cap-ya:)
- ပါးစပ်ရာဇဝင် (pa:cap-raja.wang)
- ပါးစပ်သတင်း (pa:capsa.tang:)
- ပါးစုန့် (pa:cun.)
- ပါးစောင် (pa:caung)
- ပါးတေ့နားတေ့ (pa:te.na:te.)
- ပါးပျဉ်း (pa:pyany:)
- ပါးမြိုင်းမွေး (pa:mruing:mwe:)
- ပါးမို့ (pa:mui.)
- ပါးမုန်းမွေး (pa:mun:mwe:)
- ပါးရဲထိုး (pa:rai:htui:)
- ပါးသက်နာ (pa:sakna)
- ပါးသွယ် (pa:swai)
- ပါးသိုင်းမွေး (pa:suing:mwe:)
- ပါးဟက် (pa:hak)
- ပါးအို့ (pa:ui.)
Etymology 3
editClassifier
editပါး • (pa:)
Derived terms
edit- ကံသုံးပါး (kamsum:pa:)
- ကပ်ကြီးသုံးပါး (kapkri:sum:pa:)
- ခန္ဒါငါးပါး (hkanda-nga:pa:)
- ငါးပါးနီ (nga:pa:ni)
- ငါးပါးမှောက် (nga:pa:hmauk)
- ငါးပါးသီလ (nga:pa:sila.)
- စောင်းသံခုနစ်ပါး (caung:samhku.nacpa:)
- တစ်ပါး (tacpa:)
- တစ်ပါးကျွန် (tacpa:kywan)
- တစ်ပါးသွား (tacpa:swa:)
- ထွေရာလေးပါး (htwerale:pa:)
- ထိုမှတစ်ပါး (htuihma.tacpa:)
- ဒေါသသုံးပါး (dau:sa.sum:pa:)
- ဓာတ်ကြီးလေးပါး (dhatkri:le:pa:)
- နှစ်ပါးစုံ (hnacpa:cum)
- နှစ်ပါးစုံမွေး (hnacpa:cummwe:)
- နှစ်ပါးသွား (hnacpa:swa:)
- နိမိတ်ကြီးလေးပါး (ni.mitkri:le:pa:)
- ပစ္စည်းလေးပါး (paccany:le:pa:)
- ပဉ္စငါးပါး (panyca.nga:pa:)
- ပါရမီဆယ်ပါး (para.mihcaipa:)
- ဘဝတစ်ပါးပြောင်း (bha.wa.tacpa:praung:)
- မယားဝတ်ငါးပါး (ma.ya:watnga:pa:)
- မှတစ်ပါး (hma.tacpa:)
- မီးသုံးပါး (mi:sum:pa:)
- ရတနာသုံးပါး (ra.ta.nasum:pa:)
- ရန်သူမျိုးငါးပါး (ransu-myui:nga:pa:)
- ရပ်ပြစ်ရှစ်ပါး (rapprachracpa:)
- လက္ခဏာရေးသုံးပါး (lakhka.nare:sum:pa:)
- လူသူလေးပါး (lusule:pa:)
- ဝေးစွခြောက်ပါး (we:cwa.hkraukpa:)
- သင်္ဂဟတရားလေးပါး (sangga.ha.ta.ra:le:pa:)
- သစ္စာလေးပါး (saccale:pa:)
- သဒ္ဒါဆယ်ပါး (saddahcaipa:)
- သရဏဂုံသုံးပါး (sa.ra.na.gumsum:pa:)
- သူတစ်ပါး (sutacpa:)
- အံ့တစ်ပါး (am.tacpa:)
- အခါတစ်ပါး (a.hkatacpa:)
- အနန္တောအနန္တငါးပါး (a.nantau:a.nanta.nga:pa:)
- အမျိုးလေးပါး (a.myui:le:pa:)
- အရပ်တစ်ပါး (a.raptacpa:)
- အောင်ခြင်းရှစ်ပါး (aunghkrang:hracpa:)
Descendants
edit- → Shan: ပႃး (páa)
Further reading
edit- “ပါး” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.
Categories:
- Burmese terms with IPA pronunciation
- Burmese terms inherited from Proto-Lolo-Burmese
- Burmese terms derived from Proto-Lolo-Burmese
- Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Burmese lemmas
- Burmese adjectives
- Burmese verbs
- Burmese terms inherited from Proto-Tibeto-Burman
- Burmese terms derived from Proto-Tibeto-Burman
- Burmese nouns
- Burmese classifiers
- my:Buddhism
- Burmese honorific terms
- my:Face