Open main menu

Wiktionary β

Contents

JapaneseEdit

Kanji in this term

Grade: 5
kun'yomi

VerbEdit

居る (intransitive, ichidan conjugation, hiragana いる, rōmaji iru, historical hiragana ゐる)

  1. (of animate objects) to exist, to be
    あなたがいない (なに)もできない
    anata ga inai to nani mo dekinai
    I can't do anything if you aren't there
  2. (of animate objects) to have
    在る, 有る (ある, aru) is the equivalent term used with inanimate objects.
  3. (after a verb in the て conjunctive form) to be (doing); indicates a progressive or continuous sense; See ている

Usage notesEdit

This term is usually written in hiragana (i.e. as いる). See the main entry at いる.

ConjugationEdit

See alsoEdit

VerbEdit

居る (intransitive, godan conjugation, hiragana おる, rōmaji oru, historical hiragana をる)

  1. (of animate objects) to exist, to be, to have
    • [1]
      むかしあるところに一人 (ひとり) (よく)ばりの (ぼう)さんがおりました。
      Mukashi aru tokoro ni hitori no yokubari no bōsan ga orimashita.
      Once upon a time, there was a grasping priest somewhere.
  2. (after a verb in the て conjunctive form) to be (doing); indicates a progressive or continuous sense; ておる (teoru) is often transformed to とる (toru)
    • [2]
      ぼくは ()をほそめて (うみ) ()おった
      Boku wa me o hosomete umi o miteotta
      I was staring at the sea with a squinted eye
  3. (Chugoku, Shikoku, Kyushu, after a verb in the conjunctive form) to be (doing); a continuous sense; often transformed to よる (yoru)
    • [3]
      毎朝 (まいあさ) (わたし)観音様 (かんのんさま)にお (がん) ()よるんじゃものきっと (とお)るわ。
      Maiasa, watashi, kannon-sama ni o-gan o kakeyoru n ja mono kitto tōru wa.
      Since I am making a wish to kannon every morning, he must pass an examination.

Usage notesEdit

A variation of いる (iru) used mainly in western Japan. In standard Japanese, it is usually used for a humble language (謙譲語) or a polite language (丁寧語) in おります form and some archaic/literary expressions.

ConjugationEdit