心持ち
Japanese
editKanji in this term | |
---|---|
心 | 持 |
こころ Grade: 2 |
も Grade: 3 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
心持 |
Etymology
editFrom 心 (kokoro, “heart, mind”) + 持ち (mochi, “state of feeling”, stem form of verb 持つ (motsu), “to have, hold, take”).
Pronunciation 1
edit- (Tokyo) こころもち [kòkórómóchí] (Heiban – [0])[1]
- (Tokyo) こころもち [kòkórómóchíꜜ] (Odaka – [5])[1]
- IPA(key): [ko̞ko̞ɾo̞mo̞t͡ɕi]
Noun
edit心持ち • (kokoromochi)
- disposition, nature
- Synonym: 気立て (kidate)
- feeling, mood
- 1905–06, Natsume Sōseki, I Am a Cat (text here)
- 広くはないが瀟洒とした心持ち好く日の当る所だ。
- Hiroku wa nai ga sappari to shita kokoromochi yoku hi no ataru tokoro da.
- It's not large but it's a refreshing and pleasantly sunny place.
- 広くはないが瀟洒とした心持ち好く日の当る所だ。
- 1905–06, Natsume Sōseki, I Am a Cat (text here)
Derived terms
edit- 心地 (kokochi)
Pronunciation 2
editAdverb
edit心持ち • (kokoromochi)
References
editCategories:
- Japanese terms spelled with 心 read as こころ
- Japanese terms spelled with 持 read as も
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese adverbs