See also:
U+629B, 抛
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-629B

[U+629A]
CJK Unified Ideographs
[U+629C]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 64, +4, 7 strokes, cangjie input 手大弓尸 (QKNS), four-corner 54012, composition 𠠵)

Derived characters

edit
  • 𠴋, 𤽵 (Vietnamese Nôm)
  • 𦰖 (Exception: Only for mainland China glyph. Taiwan glyph contains instead)
edit

Further reading

edit
  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 422, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 11901
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1842, character 2
  • Unihan data for U+629B

Chinese

edit
For pronunciation and definitions of – see (“to throw away; to discard; to cast; to toss; to give up; to abandon; to reject; etc.”).
(This character is the simplified and variant form of ).
Notes:

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

Readings

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
ほう
Hyōgai
kan'on

From Middle Chinese (MC phaew).

Pronunciation

edit

Affix

edit

(ほう) (はう (fau)?

  1. to hurl something

Usage notes

edit

In modern Japanese, is mostly replaced by , due to the deprecation of non-tōyō kanji caused by the Japanese script reform.

Derived terms

edit

(replaced by in modern orthography):

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun 던질 (deonjil po))

  1. Alternative form of (hanja form? of (to throw))

References

edit

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Việt readings: phao ((phi)(giao)(thiết))[1][2][3][4][5]
: Nôm readings: phau[1][2][3][6][4][5][7], phào[1][2][3][6][4], phao[1][3][4][5][7]

  1. chữ Hán form of phao (to throw; to launch).
  2. Nôm form of phau (used as a complementary syllable).
  3. Nôm form of phào (used as a complementary syllable).

References

edit