provoke; to recruit | to damage; injure; to lose to damage; injure; to lose; to harm | ||
---|---|---|---|
trad. (招損) | 招 | 損 | |
simp. (招损) | 招 | 损 |
Rime | ||
---|---|---|
Character | 招 | 損 |
Reading # | 1/1 | 1/1 |
Initial (聲) | 章 (23) | 心 (16) |
Final (韻) | 宵 (91) | 魂 (55) |
Tone (調) | Level (Ø) | Rising (X) |
Openness (開合) | Open | Closed |
Division (等) | III | I |
Fanqie | 止遙切 | 蘇本切 |
Baxter | tsyew | swonX |
Reconstructions | ||
Zhengzhang Shangfang |
/t͡ɕiᴇu/ | /suənX/ |
Pan Wuyun |
/t͡ɕiɛu/ | /suonX/ |
Shao Rongfen |
/t͡ɕjæu/ | /suənX/ |
Edwin Pulleyblank |
/ciaw/ | /swənX/ |
Li Rong |
/t͡ɕiɛu/ | /suənX/ |
Wang Li |
/t͡ɕĭɛu/ | /suənX/ |
Bernard Karlgren |
/t͡ɕi̯ɛu/ | /suənX/ |
Expected Mandarin Reflex |
zhāo | sǔn |
Expected Cantonese Reflex |
ziu1 | syun2 |
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 損 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
sǔn |
Middle Chinese |
‹ swonX › |
Old Chinese |
/*[s-q]ʷˁə[n]ʔ/ |
English | diminish, damage |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | ||
---|---|---|
Character | 招 | 損 |
Reading # | 1/1 | 1/1 |
No. | 2128 | 16202 |
Phonetic component |
刀 | 員 |
Rime group |
宵 | 文 |
Rime subdivision |
2 | 2 |
Corresponding MC rime |
昭 | 損 |
Old Chinese |
/*tjew/ | /*sqʰuːnʔ/ |
招損