Open main menu
U+6ED4, 滔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6ED4

[U+6ED3]
CJK Unified Ideographs
[U+6ED5]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 85, +10, 13 strokes, cangjie input 水月竹X (EBHX), four-corner 32177, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 643, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 18035
  • Dae Jaweon: page 1050, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1702, character 8
  • Unihan data for U+6ED4

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

PronunciationEdit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (6)
Final () (89)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰɑu/
Pan
Wuyun
/tʰɑu/
Shao
Rongfen
/tʰɑu/
Edwin
Pulleyblank
/tʰaw/
Li
Rong
/tʰɑu/
Wang
Li
/tʰɑu/
Bernard
Karlgren
/tʰɑu/
Expected
Mandarin
Reflex
tāo
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
tāo
Middle
Chinese
‹ thaw ›
Old
Chinese
/*l̥ˁu/
English rushing water

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14731
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l̥ʰuː/

DefinitionsEdit

  1. to flood; to inundate; to overflow
  2. rushing water; torrent

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(do) (hangeul , revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(thao, thào)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.