Hokkien edit

For pronunciation and definitions of – see (“to approach; to move towards; to reach; to arrive at; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Japanese edit

Romanization edit

  1. Rōmaji transcription of とお
  2. Rōmaji transcription of とう

Kato edit

Noun edit

  1. water

References edit

  • Pliny Earle Goddard, Bill Ray, Kato texts (1909)

Maori edit

Etymology 1 edit

From Proto-Polynesian *to (compare with Hawaiian and Tongan ),[1] from Proto-Oceanic *topu, from Proto-Malayo-Polynesian *təbuh (compare with Malay tebu), from Proto-Austronesian *təbuS. Sense of stem displaced the original plant meaning as sugarcane did not survive the cold New Zealand climate.[2]

Noun edit

  1. plant stem/stalk
  2. (archaic) sugar cane
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From English stove.

Noun edit

  1. stove

Etymology 3 edit

Noun edit

  1. dragging
  2. portage

Verb edit

  1. to drag or open/shut (incl. both physical and computer windows)

Etymology 4 edit

Determiner edit

  1. (possessive, neutral/informal) your (singular) (Must be followed by a noun.)
  2. belonging to (combines with dual and plural pronouns)
  3. (possessive) Denotes ownership of.
    He motokā Timu.
    Timu owns a car.
    (literally, “A car owned (by) Timu”)
  4. that of, the one of

Etymology 5 edit

Verb edit

  1. to be calm, peaceful, tranquil
  2. to set (of an astronomical body)

Etymology 6 edit

Verb edit

  1. to vibrate, tingle
    te taringa
    ringing in the ears

References edit

  1. ^ Tregear, Edward (1891) Maori-Polynesian Comparative Dictionary[1], Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, page 520
  2. ^ Furey, Louise (2006) Maori gardening: An archaeological perspective, Wellington, New Zealand: New Zealand Department of Conservation, →ISBN, page 10

Further reading edit

Rapa Nui edit

Etymology edit

From Proto-Polynesian *to (to set). Cognates include Tongan and Maori .

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtoː/
  • Hyphenation:

Noun edit

  1. (intransitive, of the Sun) to rise

References edit

  • Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui[2], Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 29

Tokelauan edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈtoː]
  • Hyphenation:

Etymology 1 edit

From Proto-Polynesian *te-o-u. Cognates include Hawaiian kou and Samoan lou.

Determiner edit

  1. (inalienable, definite) thy, your
See also edit

Etymology 2 edit

 
Te tō (2.1).

From Proto-Polynesian *toqo. Cognates include Tongan toˈo and Samoan to.

Noun edit

  1. pickaxe, pick
  2. landslide, avalanche

Verb edit

  1. (transitive) to pickaxe
  2. (transitive) to loosen
  3. (stative) to be loose
  4. (intransitive) to fall
  5. (intransitive) to set (go down the horizon)

Etymology 3 edit

From Proto-Polynesian *to. Cognates include Hawaiian and Samoan .

Noun edit

  1. pregnancy

Verb edit

(plural totō)

  1. (stative) to be pregnant

Etymology 4 edit

Verb edit

  1. (transitive) to sing the starting note of

References edit

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary[3], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 388

Tongan edit

Etymology edit

From Proto-Polynesian *to.

Pronunciation edit

Noun edit

  1. sugar cane