U+7318, 猘
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7318

[U+7317]
CJK Unified Ideographs
[U+7319]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 94, +8, 11 strokes, cangjie input 大竹竹月弓 (KHHBN), four-corner 42200, composition )

  1. fierce dog
  2. furious, frenzied

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 713, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 20494
  • Dae Jaweon: page 1125, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1353, character 10
  • Unihan data for U+7318

Chinese edit

simp. and trad.

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (37)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter kjejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠiᴇiH/
Pan
Wuyun
/kᵚiɛiH/
Shao
Rongfen
/kiæiH/
Edwin
Pulleyblank
/kjiajH/
Li
Rong
/kjɛiH/
Wang
Li
/kĭɛiH/
Bernard
Karlgren
/ki̯ɛiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
gai3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ kjejH ›
Old
Chinese
/*k<r>e[t]-s/
English mad (dog)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17382
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kreds/
Notes

Definitions edit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit

  • On (unclassified): せい (sei); けい (kei)

Korean edit

Hanja edit

(je) (hangeul , revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.