磨耗
Contents
ChineseEdit
grindstone; to sharpen; to delay; hardship; to grind; to rub
|
to waste; to spend; to consume; to squander; mouse; new
|
||
---|---|---|---|
simp. and trad. (磨耗) |
磨 | 耗 |
PronunciationEdit
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄛˊ ㄏㄠˋ
- Gwoyeu Romatzyh: mohaw
- IPA (key): /mu̯ɔ³⁵ xɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: mo4 hou3
- Yale: mòh hou
- Cantonese Pinyin: mo4 hou3
- Guangdong Romanization: mo4 hou3
- IPA (key): /mɔː²¹ hou̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
VerbEdit
磨耗
- to undergo wear and tear; to be worn and torn
NounEdit
磨耗
SynonymsEdit
JapaneseEdit
Kanji in this term | |
---|---|
磨 | 耗 |
ま Grade: S |
もう Grade: S |
on’yomi |
NounEdit
磨耗 (hiragana まもう, rōmaji mamō)
VerbEdit
磨耗する (hiragana まもうする, rōmaji mamō suru)
ConjugationEdit
Conjugation of "磨耗する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 磨耗し | まもうし | mamō shi | |
Continuative (連用形) | 磨耗し | まもうし | mamō shi | |
Terminal (終止形) | 磨耗する | まもうする | mamō suru | |
Attributive (連体形) | 磨耗する | まもうする | mamō suru | |
Hypothetical (仮定形) | 磨耗すれ | まもうすれ | mamō sure | |
Imperative (命令形) | 磨耗せよ¹ 磨耗しろ² |
まもうせよ¹ まもうしろ² |
mamō seyo¹ mamō shiro² |
|
Key constructions | ||||
Passive | 磨耗される | まもうされる | mamō sareru | |
Causative | 磨耗させる 磨耗さす |
まもうさせる まもうさす |
mamō saseru mamō sasu |
|
Potential | 磨耗できる | まもうできる | mamō dekiru | |
Volitional | 磨耗しよう | まもうしよう | mamō shiyō | |
Negative | 磨耗しない | まもうしない | mamō shinai | |
Negative continuative | 磨耗せず | まもうせず | mamō sezu | |
Formal | 磨耗します | まもうします | mamō shimasu | |
Perfective | 磨耗した | まもうした | mamō shita | |
Conjunctive | 磨耗して | まもうして | mamō shite | |
Hypothetical conditional | 磨耗すれば | まもうすれば | mamō sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |