See also: 𫋻
U+8958, 襘
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8958

[U+8957]
CJK Unified Ideographs
[U+8959]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 145, +13, 19 strokes, cangjie input 中人一日 (LOMA), four-corner 38266, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1125, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 34632
  • Dae Jaweon: page 1592, character 30
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3118, character 7
  • Unihan data for U+8958

ChineseEdit

trad.
simp. 𫋻

Glyph originEdit

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (26)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kuɑiH/
Pan
Wuyun
/kʷɑiH/
Shao
Rongfen
/kuɑiH/
Edwin
Pulleyblank
/kwajH/
Li
Rong
/kuɑiH/
Wang
Li
/kuɑiH/
Bernard
Karlgren
/kuɑiH/
Expected
Mandarin
Reflex
guì
Expected
Cantonese
Reflex
gui3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
guì
Middle
Chinese
‹ kwajH ›
Old
Chinese
/*kˁop-s/
English place where two ends of a collar or belt join

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5497
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*koːbs/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

KoreanEdit

HanjaEdit

(goe) (hangeul , revised goe, McCune–Reischauer koe, Yale koy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.