討親
Chinese
editask for; send punitive expedition; to demand ask for; send punitive expedition; to demand; to marry |
dear; intimate; parent dear; intimate; parent; relation; closely related; parents-in-law of one's offspring | ||
---|---|---|---|
trad. (討親) | 討 | 親 | |
simp. (讨亲) | 讨 | 亲 |
Pronunciation
edit- Hakka (Sixian, PFS): thó-chhîn
- Eastern Min (BUC): tō̤-chĭng
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: thó-chhîn
- Hakka Romanization System: to` qin´
- Hagfa Pinyim: to3 qin1
- Sinological IPA: /tʰo³¹ t͡sʰin²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: tō̤-chĭng
- Sinological IPA (key): /tʰo³³⁻²¹ (t͡sʰ-)ʒiŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
Verb
edit討親
- (Pingxiang Gan, Taiwanese Hakka, Huizhou, Eastern Min, dialectal Wu, dialectal Xiang) to take a wife
Synonyms
edit- 作對/作对 (zuòduì, “to pair off in marriage”)
- 匹偶 (pǐ'ǒu) (literary)
- 匹配 (pǐpèi)
- 娶 (of a man)
- 婚嫁 (hūnjià)
- 婚配 (hūnpèi)
- 嫁 (jià) (of a woman)
- 嫁娶 (jiàqǔ)
- 安家 (ānjiā) (figurative)
- 完婚 (wánhūn)
- 完成 (wánchéng) (literary)
- 成婚 (chénghūn)
- 成家 (chéngjiā) (of a man)
- 成親/成亲 (chéngqīn)
- 桃夭 (táoyāo) (literary)
- 𤆬 (“to take a wife”) (Hokkien, Teochew, Leizhou Min)
- 𤆬新娘 (“to take a wife”) (Min Nan)
- 𤆬新婦/𤆬新妇 (“to take a wife”)
- 結合/结合 (jiéhé)
- 結婚/结婚 (jiéhūn)
- 聯結/联结 (liánjié)