作對
See also: 作对
Chinese Edit
to regard as; to take (somebody) for; to do to regard as; to take (somebody) for; to do; to make |
couple; pair; to be opposite couple; pair; to be opposite; to oppose; to face; for; to; correct (answer); to answer; to reply; to direct (towards sth); right | ||
---|---|---|---|
trad. (作對) | 作 | 對 | |
simp. (作对) | 作 | 对 |
Pronunciation Edit
Verb Edit
作對
Synonyms Edit
- (to pair off in marriage):
- 交寅 (Min Nan)
- 做大人 (Min Nan)
- 匹偶 (pǐ'ǒu) (literary)
- 匹配 (pǐpèi)
- 娶 (of a man)
- 婚嫁 (hūnjià)
- 娶親/娶亲 (qǔqīn, “to take a wife”)
- 婚配 (hūnpèi)
- 嫁 (jià) (of a woman)
- 嫁娶 (jiàqǔ)
- 安家 (ānjiā) (figurative)
- 完婚 (wánhūn)
- 完成 (wánchéng) (literary)
- 建治家後/建治家后 (“to take a wife”) (Min Nan)
- 成婚 (chénghūn)
- 成家 (chéngjiā) (of a man)
- 成親/成亲 (chéngqīn)
- 接婆娘 (jie2 po2 nyiang1, “to take a wife”) (Sichuanese)
- 接媳婦兒/接媳妇儿 (jie2 xi2 fur4, “ to take a wife”) (Sichuanese)
- 桃夭 (táoyāo) (literary)
- 𤆬 (“to take a wife”) (Min Nan)
- 𤆬新娘 (“to take a wife”) (Min Nan)
- 𤆬新婦/𤆬新妇 (“to take a wife”)
- 𤆬某 (Min Nan, to take a wife)
- 牽手/牵手 (Min Nan)
- 結合/结合 (jiéhé)
- 結婚/结婚 (jiéhūn)
- 聯結/联结 (liánjié)