First attested in the Yongbi eocheonga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 놀애〮 (Yale: nwòlGáy), probably from 놀— (nwǒl-, “to play”) + 애 (-Gay, “-er”, inanimate agentive suffix), literally "played thing", but never perceived as a compound by modern Korean speakers.
|Revised Romanization (translit.)?||nolae|
- South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 노래의 / 노래에 / 노래까지
Syllables in red take high pitch. This word always takes high pitch only on the first syllable, and lowers the pitch of subsequent suffixes.
- Synonym: (dated or archaic) 소리 (sori)
- (figuratively) an incessant request, repeated like the refrain of a song