Raum
EnglishEdit
EtymologyEdit
Proper nounEdit
Raum (plural Raums)
- A surname from German.
StatisticsEdit
- According to the 2010 United States Census, Raum is the 40313th most common surname in the United States, belonging to 543 individuals. Raum is most common among White (89.32%) individuals.
Further readingEdit
- Hanks, Patrick, editor (2003), “Raum”, in Dictionary of American Family Names, volume 3, New York City: Oxford University Press, →ISBN.
GermanEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Middle High German rūm, from Old High German rūm, from Proto-West Germanic *rūm, from Proto-Germanic *rūmą, from Proto-Indo-European *rewh₁-.
NounEdit
Raum m (strong, genitive Raumes or Raums, plural Räume)
- (physics) space
- 1985, Carlo Karges (lyrics and music), “Irgendwie, irgendwo, irgendwann”, in Feuer und Flamme, performed by Nena:
- Im Sturz durch Raum und Zeit / Richtung Unendlichkeit / Fliegen Motten in das Licht / Genau wie du und ich
- (please add an English translation of this quote)
- capacity, volume, room
- Synonyms: Rauminhalt, Fassungsvermögen
- room, chamber
- place, area, field, room, space
- (figurative) scope, opportunity, field
Usage notesEdit
- See Zimmer for notes on the distinction between it and Raum.
DeclensionEdit
HyponymsEdit
- Angstraum
- Aufenthaltsraum
- Banachraum
- Betriebsraum
- Dachraum
- Deckenraum
- Durchgangssraum
- Erdraum
- Feierraum
- Festraum
- Gästeraum
- Gepäckraum
- Hallraum
- Heizungsraum
- Hilbertraum
- Hohlraum
- Innenraum
- Kellerraum
- Klassenraum
- Kofferraum
- Kontrollraum
- Kühlraum
- Lagerraum
- Lebensraum
- Luftraum
- Mannschaftsraum
- Maschinenraum
- Parkraum
- Pausenraum
- Raumklang
- Regieraum
- Ruheraum
- Schankraum
- Schlafraum
- Schneideraum
- Spielraum
- Sprachraum
- Transitraum
- Umkleideraum
- Verkaufsraum
- Warteraum
- Weltraum
- Wohnraum
- Zeitraum
- Zwischenraum
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
From Middle High German roum, from Old High German roum, from Proto-West Germanic *raum, from Proto-Germanic *raumaz.
NounEdit
Raum m (strong, genitive Raumes or Raums, no plural) (archaic and dialectal only)
- alternative form of Rahm (“ream”)
- 1680, Meninski, Franciszek à Mesgnien, “Raum”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[1] (in Ottoman Turkish, Turkish, Latin, German, Italian, French, and Polish), Vienna, column 3828:
- قیمقلنمق kajmaklanmak. Cremore obduci. Raum bekommen / zu Milchraum werden. Far il fiore. Se prendre, se couvrir de cresme. Smietánę wydáć.
قیمقلو kajmaklü. Cremore tectus. Mit Raum überzogen. Latte col fiore. De cresme, avec la cresme. Z śmietáną / śmietánę májący.- Forming ream.
Covered with ream.
- Forming ream.
DeclensionEdit
Further readingEdit
HunsrikEdit
EtymologyEdit
From Middle High German and Old High German rūm, from Proto-West Germanic *rūm, from Proto-Germanic *rūmą.
PronunciationEdit
NounEdit
Raum m (plural Reim)
Further readingEdit
LuxembourgishEdit
EtymologyEdit
From Middle High German and Old High German rūm, from Proto-West Germanic *rūm, from Proto-Germanic *rūmą. Cognate with German Raum, Dutch ruim, English room.
PronunciationEdit
NounEdit
Raum m (plural Raim)
Related termsEdit
Volga GermanEdit
Etymology 1Edit
From Middle High German rūm, from Old High German rūm, from Proto-West Germanic *rūm, from Proto-Germanic *rūmą, from Proto-Indo-European *rowǝ-.
NounEdit
Raum m (plural Räum)
Etymology 2Edit
From Middle High German roum, from Old High German roum, from Proto-Germanic *raumaz.
NounEdit
Raum m