Open main menu

GermanEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ʁaʊ̯m/
  • (file)
  • (file)
  • Rhymes: -aʊ̯m
  • Hyphenation: Raum

Etymology 1Edit

From Middle High German rūm, from Old High German rūm, from Proto-Germanic *rūmą, from Proto-Indo-European *rowǝ-.

NounEdit

Raum m (genitive Raums or Raumes, plural Räume)

  1. (physics) space
  2. capacity, volume, room
    Synonyms: Rauminhalt, Fassungsvermögen
  3. room, chamber
    Synonyms: Gemach, Gelass, Zimmer
  4. place, area, field, room, space
    1. room, hold (of a vessel or vehicle)
      Synonym: Hubraum
  5. (figuratively) scope, opportunity, field
Usage notesEdit
  • See Zimmer for notes on the distinction between it and Raum.
DeclensionEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

From Middle High German roum, from Old High German roum, from Proto-Germanic *raumaz.

NounEdit

Raum m (genitive Raums or Raumes, no plural) (archaic and dialectal only)

  1. alternative form of Rahm (ream)
    • 1680, Meninski, Franciszek à Mesgnien, “Raum”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[1] (in Ottoman Turkish, Turkish, Latin, German, Italian, French, and Polish), Vienna, column 3828:
      قیمقلنمق kajmaklanmak. Cremore obduci. Raum bekommen / zu Milchraum werden. Far il fiore. Se prendre, se couvrir de cresme. Smietánę wydáć.
      قیمقلو kajmaklü. Cremore tectus. Mit Raum überzogen. Latte col fiore. De cresme, avec la cresme. Z śmietáną / śmietánę májący.
      Forming ream.
      Covered with ream.
DeclensionEdit

Further readingEdit

  • Raum” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • Raum in Duden online

LuxembourgishEdit

EtymologyEdit

From Old High German rūm, from Proto-Germanic *rūmą. Cognate with German Raum, Dutch ruim, English room.

PronunciationEdit

NounEdit

Raum m (plural Raim)

  1. room

Related termsEdit


Volga GermanEdit