See also: Siobhán

English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Anglicized spelling of Irish Siobhán, from Middle Irish Sibán, from Anglo-Norman Jehane or Jehanne, from Old French Jehanne, from Medieval Latin Johanna, variant of Joanna, from Koine Greek Ἰωάννα (Iōánna), from Hebrew יוֹחָנָה (Yôḥānāh, literally God is gracious), the feminized form of יְהוֹחָנָן (Yəhōḥānān) which produced John and its many doublets.

Doublet of Ivana, Jana, Jane, Janice, Janis, Jean, Jeanne, Jen, Joan, Joanna, Joanne, Johanna, Juana, Shavonne, Sian, Shane, Shaun, Shauna, and Sheena.

Pronunciation edit

Proper noun edit

Siobhan

  1. A female given name from Irish.
    • 2002, Dave Margoshes, “Faith, Hope, Charity”, in Purity of Absence, Dundurn Press Ltd., →ISBN, page 106:
      I think
      about biblical names, Tamara, Michaela,
      Mira, Shoshana, and Celtic names I can
      barely pronounce, Siobhan tangling
      between teeth and tongue.

Related terms edit