Siobhan
See also: Siobhán
English
editAlternative forms
editEtymology
editAnglicized spelling of Irish Siobhán, from Middle Irish Sibán, from Anglo-Norman Jehane or Jehanne, from Old French Jehanne, from Medieval Latin Johanna, variant of Joanna, from Koine Greek Ἰωάννα (Iōánna), from Hebrew יוֹחָנָה (Yôḥānāh, literally “God is gracious”), the feminized form of יְהוֹחָנָן (Yəhōḥānān) which produced John and its many doublets.
Doublet of Ivana, Jana, Jane, Janice, Janis, Jean, Jeanne, Jen, Joan, Joanna, Joanne, Johanna, Juana, Shavonne, Sian, Shane, Shaun, Shauna, and Sheena.
Pronunciation
editProper noun
editSiobhan
- A female given name from Irish.
- 2002, Dave Margoshes, “Faith, Hope, Charity”, in Purity of Absence, Dundurn Press Ltd., →ISBN, page 106:
- I think
about biblical names, Tamara, Michaela,
Mira, Shoshana, and Celtic names I can
barely pronounce, Siobhan tangling
between teeth and tongue.
Related terms
editCategories:
- English terms derived from Irish
- English terms derived from Middle Irish
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Koine Greek
- English terms derived from Hebrew
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English female given names
- English female given names from Irish
- English terms with quotations
- English female given names from Hebrew