See also: joan and Jóan

EnglishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

A clipped or hypochoristic form of Joanna, from Latin Joanna, from Koine Greek Ἰωάννα (Iōánna), from Hebrew יוֹחָנָה(Yôḥānāh, literally God is gracious), the feminized form of יְהוֹחָנָן(Yəhōḥānān) which produced John and its many doublets. As a placeholder name, cf. similar use of John and Jack.

Doublet of Ivana, Jana, Jane, Janice, Janis, Jean, Jeanne, Jen, Joanna, Joanne, Johanna, Juana, Shavonne, Sian, Siobhan, Shane, Shaun, Shauna, and Sheena.

PronunciationEdit

Proper nounEdit

Joan

  1. A female given name from French, a feminine form of John.
    • 1979, Margaret Atwood, Lady Oracle, p. 336:
      Maybe my mother didn't name me after Joan Crawford after all, I thought; she just told me that to cover up. She named me after Joan of Arc, didn't she know what happened to women like that?

Usage notesEdit

Joan was the usual feminine form of John in the Middle Ages. It was superseded by Jane in the 17th century, but was again very popular during the first half of the 20th century.

Derived termsEdit

TranslationsEdit

NounEdit

Joan (plural Joans)

  1. (colloquial, obsolete or archaic) A placeholder or conventional name for any woman, particularly a younger lower-class woman.
  2. (fashion, obsolete or archaic) A kind of close-fitting cap for women popular in the mid-18th century.
    • 1756, Connoisseur, No. 134, p. 810:
      A grocer's wife attractd our eyes by a new-fashioned cap called a Joan.

Usage notesEdit

Despite being a common noun, the word is still treated as a name and capitalized as such. In the 16th and 17th centuries, often with implications of plain appearance but sexual availability. In the 18th and 19th centuries, often with implication of rusticness.

SynonymsEdit

Coordinate termsEdit

Derived termsEdit

ReferencesEdit

AnagramsEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

From Latin Iohannes, from Ancient Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), from Hebrew יוחנן(Yôḥānān, Yahweh is gracious).

PronunciationEdit

Proper nounEdit

Joan m

  1. a male given name, equivalent to English John
  2. (biblical) John
  3. (biblical) John (book of the Bible)

DanishEdit

Proper nounEdit

Joan

  1. a female given name from English borrowed from English, popular in the 1950s and the 1960s

ManxEdit

Proper nounEdit

Joan f

  1. a female given name

MutationEdit

Manx mutation
Radical Lenition Eclipsis
Joan Yoan N'yoan
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Middle EnglishEdit

Proper nounEdit

Joan

  1. Alternative form of John

OccitanEdit

EtymologyEdit

From Latin Iohannes, from Ancient Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), from Hebrew יוחנן(Yôḥānān, Yahweh is gracious).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /d͡ʒuˈan/, /ˈd͡ʒwan/

Proper nounEdit

Joan

  1. a male given name, equivalent to English John

YolaEdit

Proper nounEdit

Joan

  1. a male given name, variant of Jone
    • 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
      Sank Joan is oor brover.
      St. John is our brother.

ReferencesEdit

  • Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 28